No, I want to stay here. |
Нет, знаешь, хочу остаться здесь. |
Minister, it was I who asked her to stay with His Majesty. |
Министр, это я попросила ее остаться с Его Величеством. |
But even so, I cannot stay here. |
Несмотря на это, я не могу остаться здесь. |
I wanted to stay home, but he said... |
Я хотел остаться дома, но он сказал... |
You're a sweetheart to let me stay the night. |
Ты такой милашка, что позволяешь мне остаться на ночь. |
Ask if you can stay forjust a few months... |
Спроси, сможешь ли ты остаться всего на несколько месяцев... |
I want to stay with you, Bobby. |
Я хочу остаться с тобой, Бобби. |
We need to be somewhere more secure, somewhere we can stay alive. |
Нам нужно находиться в более безопасном месте, где мы сможем остаться в живых. |
I know this wasn't what you expected When you asked to stay here While your place was being fumigated. |
Знаю, ты не этого ожидала, когда просила остаться здесь, пока твою квартиру дезинфицируют. |
I cannot believe that you are actually Letting your ex-wife stay with you, with us. |
Не могу поверить, что ты на самом деле позволяешь своей бывшей остаться с тобой, с нами. |
What you shouldn't have done was let Meredith stay here in the first place. |
Чего тебе в первую очередь не стоило делать - так это позволять Мередит остаться здесь. |
It's struggling to stay inside. |
Она борется, пытается остаться внутри... |
Seems I found a good reason to stay. |
У меня появилась веская причина остаться. |
Perhaps involving the odd residential stay. |
Возможно, потребуется остаться здесь дольше. |
Plus, someone has to stay behind, to keep the peace. |
Плюс должен кто-то дома остаться для порядка. |
To stay on that path, I need to work harder. |
И чтобы остаться на этом пути, мне нужно работать. |
We can stay here until they come to get us. |
Можно остаться здесь пока спасатели не придут за нами. |
He told me to stay the night with you. |
Он приказал мне остаться на ночь с Вами. |
Or you can stay here and do something good with your life. |
Или можешь остаться здесь и сделать что-то хорошее со своей жизнью. |
Because you don't know how to stay alive. |
Вы не знаете, как остаться в живых. |
Go without crying or faltering. Do not insist to stay with me to fight. |
Идите, я не хочу видеть ваших слез и уговоров... как вы хотите остаться со мною и сражаться... |
Just because I'm leaving doesn't mean you have to stay. |
То, что я уезжаю, не означает того, что ты должен остаться. |
I can stay if you need me to. |
Если тебе нужно, я могу остаться. |
Clark, could I stay here with you? |
Кларк, я могу остаться здесь, с тобой? |
Therefore, one of the men must sacrifice themselves and stay with my mother. |
Поэтому кто-то из мужчин должен пожертвовать собой и остаться с маменькой. |