| If you decide to stay, I can always send you money. | Если ты решишь остаться, я всегда могу выслать тебе денег. |
| No, I should just stay here again. | Нет, мне лучше снова остаться здесь. |
| You can stay too, if you want. | Ты тоже можешь остаться, если хочешь. |
| I was planning to stay over at Gus' tonight while his roommate's out of town. | Я планировал остаться сегодня у Гаса, пока его соседа нет в городе. |
| You can stay overnight if you want. | Можете остаться на ночь, без проблем. |
| We needed to drop our payload to stay aloft. | Нужно было сбросить груз, чтобы остаться в воздухе. |
| Kenz, you have to stay here. | Кенз, ты должна остаться здесь. |
| I'd better stay with him while you guys go downriver for help. | Мне лучше остаться с ним, пока вы сходите вниз по течению за помощью. |
| I'd take you home, but I have to stay here this afternoon. | Я бы отвез тебя домой, но мне нужно остаться до обеда. |
| Well, with a coffee, you can stay till lunch. | Купив кофе, вы можете остаться здесь до ланча. |
| I am to persuade you to stay and help him. | Я должна убедить тебя остаться и помочь ему. |
| I could stay down here forever. | Я бы могла остаться здесь навсегда. |
| I may not stay here forever. | Я не могу навсегда остаться здесь. |
| I can't stay is what I'm saying. | Вообщем, я хочу сказать, что не могу остаться. |
| I cannot stay long, but I had to see you. | Я не могу остаться надолго, но я должна была вас увидеть. |
| I think it's better if I stay here. | Я думаю, будет лучше остаться здесь. |
| You can come with me, or you can stay here and be miserable. | А ты можешь пойти со мной, или остаться здесь и быть несчастной. |
| So, please, try to stay alive. | Так что постарайся остаться в живых. |
| Look, one day Spiteri walks into my cell with an offer... pull a heist or stay locked up indefinitely. | Слушай, однажды Спитери вошёл в мою камеру с предложением... Провернуть ограбление или остаться в тюрьме навсегда. |
| She's going to stay here for now. | На данный момент она собирается остаться здесь. |
| I offered to stay over last night, but Nadine said that I should go home. | Я предложила остаться на ночь, но Надин сказала, что я должна поехать домой. |
| Nino, I'm going to stay with Ilyas for a couple of days. | Нино, я должен остаться с Ильясом всего на пару дней. |
| And you cannot make us stay. | Но вы не заставите нас остаться. |
| Coach made me stay after and clean up the locker room because of it. | Тренер заставил меня остаться после и убирать раздевалки из-за этого. |
| You could have left at any time, but you chose to stay. | Ты мог бы оставить в любое время, но ты решил остаться. |