If you decide to stay, I can always send you money. |
Если ты решишь остаться, я всегда могу выслать тебе денег. |
No, I should just stay here again. |
Нет, мне лучше снова остаться здесь. |
You can stay too, if you want. |
Ты тоже можешь остаться, если хочешь. |
I was planning to stay over at Gus' tonight while his roommate's out of town. |
Я планировал остаться сегодня у Гаса, пока его соседа нет в городе. |
You can stay overnight if you want. |
Можете остаться на ночь, без проблем. |
We needed to drop our payload to stay aloft. |
Нужно было сбросить груз, чтобы остаться в воздухе. |
Kenz, you have to stay here. |
Кенз, ты должна остаться здесь. |
I'd better stay with him while you guys go downriver for help. |
Мне лучше остаться с ним, пока вы сходите вниз по течению за помощью. |
I'd take you home, but I have to stay here this afternoon. |
Я бы отвез тебя домой, но мне нужно остаться до обеда. |
Well, with a coffee, you can stay till lunch. |
Купив кофе, вы можете остаться здесь до ланча. |
I am to persuade you to stay and help him. |
Я должна убедить тебя остаться и помочь ему. |
I could stay down here forever. |
Я бы могла остаться здесь навсегда. |
I may not stay here forever. |
Я не могу навсегда остаться здесь. |
I can't stay is what I'm saying. |
Вообщем, я хочу сказать, что не могу остаться. |
I cannot stay long, but I had to see you. |
Я не могу остаться надолго, но я должна была вас увидеть. |
I think it's better if I stay here. |
Я думаю, будет лучше остаться здесь. |
You can come with me, or you can stay here and be miserable. |
А ты можешь пойти со мной, или остаться здесь и быть несчастной. |
So, please, try to stay alive. |
Так что постарайся остаться в живых. |
Look, one day Spiteri walks into my cell with an offer... pull a heist or stay locked up indefinitely. |
Слушай, однажды Спитери вошёл в мою камеру с предложением... Провернуть ограбление или остаться в тюрьме навсегда. |
She's going to stay here for now. |
На данный момент она собирается остаться здесь. |
I offered to stay over last night, but Nadine said that I should go home. |
Я предложила остаться на ночь, но Надин сказала, что я должна поехать домой. |
Nino, I'm going to stay with Ilyas for a couple of days. |
Нино, я должен остаться с Ильясом всего на пару дней. |
And you cannot make us stay. |
Но вы не заставите нас остаться. |
Coach made me stay after and clean up the locker room because of it. |
Тренер заставил меня остаться после и убирать раздевалки из-за этого. |
You could have left at any time, but you chose to stay. |
Ты мог бы оставить в любое время, но ты решил остаться. |