Английский - русский
Перевод слова Stay
Вариант перевода Остаться

Примеры в контексте "Stay - Остаться"

Примеры: Stay - Остаться
I can stay, it's fine. Я могу остаться, всё в порядке.
To stay one more night and put it in. Остаться еще на одну ночь и все обдумать.
You should probably stay with your boyfriend tonight. Возможно, тебе стоит остаться со своим парнем сегодня.
If you can't accept that, you need to stay here and never come back. Если ты не можешь принять это, то тебе лучше остаться здесь, и никогда не возвращаться.
Barbie, I have to stay and build this device. Барби, мне надо остаться и построить это устройство.
A stranger can stay if he loves someone here. Иностранец может остаться, если он кого-то здесь полюбит.
Lundie said you could stay if you love someone enough... and I do. Ланди сказал, что можно остаться, если кого-то сильно полюбишь... а я люблю.
But what you and I talk about is supposed to stay between us. Но то, о чём я говорил с тобой, должно было остаться между нами.
I stopped by to see you, and your mom asked me to stay for dinner. Я заглянула к вам, чтобы увидеть тебя, и твоя мама попросила меня остаться на обед.
Tell your mom I'm sorry I couldn't stay. Передай маме, что мне жаль, что я не смогла остаться.
I think that you should stay, and I think we should fight. Думаю, ты должен остаться и мы должны поссориться.
Little did my grandfather know, mahjong would be here to stay. Мало мой дед знал, Маджонг будет здесь, чтобы остаться.
He'll have to stay a week. Он должен остаться здесь на неделю.
Shane told us he decided to stay. Шейн сказал, что он решил остаться там.
Emir and his mother have been allowed to stay. Эмиру и его матери разрешили остаться здесь.
Perhaps you would like to stay with Cousin Dorcas over Christmas, Laura. Может, ты хотела бы остаться на Рождество с кузиной Доркас, Лора.
Encouraging Laura to stay at the Post Office for Christmas. Побудила Лору остаться на почте в Рождество.
And you could stay with Queenie! А вы могли бы остаться с Куини!
Can I please stay and watch you crush their spirit? Я могу, пожалуйста, остаться и понаблюдать, как ты сокрушаешь их дух?
I want to stay nice and lean and tight. Я хочу остаться изящным, худым и подтянутым.
And you were supposed to stay dead. И ты должна была остаться мертвой.
My wife invited her drunK friend to stay here so he could get bacK on his feet. Моя жена пригласила своего пьющего друга остаться у нас, чтобы он мог опять встать на ноги.
You can't stay and I have to. Ты не можешь остаться, а я должна.
But I was only planning to stay for one night. Но я собиралась остаться только на одну ночь.
I'd love to stay and chat. Я бы хотел остаться и поговорить.