Until then, You can stay and look for the rest of your crew. |
До тех пор ты можешь остаться и поискать остальных из твоей команды. |
I just wanted to stay on the island, live in the woods, Give people good advice. |
Я просто хотел остаться на острове, жить в лесу, дать людям хороший совет. |
Put the expansion plans on hold, you might just be able to stay afloat. |
Отложи свои планы расширения, и тогда возможно, сможешь остаться на плаву. |
Would you stay until I return? |
Не могли ли бы вы остаться, пока я не вернусь? |
I think you should stay. Okay. |
Я думаю, ты должна остаться. |
Right, you can stay here. |
Так, ты можешь остаться тут. |
You can stay up as late as you want, champ. |
Вы можете остаться уже в Вас, хотят, чемпион. |
The FLN wants to throw us out of Algeria, and we want to stay. |
НФО хочет нас выкинуть из Алжира, а мы хотим остаться. |
I wish to stay here... with you. |
Я хочу остаться здесь... с вами. |
No, Ilsa. I won't let you stay here. |
Нет, я не позволю тебе остаться здесь. |
When I got too old, he let me stay. |
И когда я стала слишком старой, он разрешил мне остаться. |
If it makes you feel better, these two can stay. |
Если вам от этого станет лучше, двое могут остаться. |
Worf, I can't stay. |
Ворф, Я не могу остаться. |
Look, I'm not planning to stay here my entire life. |
Слушай, я не хочу остаться здесь на всю жизнь. |
I'm very much alive and I intend to stay that way. |
Я очень люблю быть живым и собираюсь таковым остаться. |
I'm going to stay here, and there's nothing wrong with that. |
Я собираюсь остаться здесь, и в этом нет ничего плохого. |
Pretty much, except someone forgot to ask her father if we could stay here. |
Да. Вот только кто-то забыл спросить отца, сможем ли мы тут остаться. |
I hope he hasn't decided to stay. |
Надеюсь, он не решил остаться. |
Jenny, you and... little Forrest could come stay at my house in Greenbow. |
Дженни, ты... и маленький Форрест... можете остаться в моем доме в Гринбоу. |
Now he's going to stay... and make you happy. |
Теперь он хочет остаться... и сделать тебя счастливой. |
Maybe I could stay a bit longer and leave again later. |
Наверно, я мог бы остаться еще не на долго и уйти попозже. |
Mom was saying that we might just stay around here, and not go back to Highland Park. |
Мама сказала, что мы можем просто остаться где-то здесь, не возвращаться обратно в Хайленд-Парк. |
Doctor Bules Martin looks like he's come to stay. |
Доктор Бульз Мартин, похоже, приехал, чтобы остаться. |
And I did it so we could stay a family. |
И я сделала это, чтобы мы могли остаться семьей. |
Or you could just stay and do it later. |
Или ты можешь остаться и сделать это потом. |