Well, she can stay here, but you cannot. |
Она остаться может, а ты нет. |
I had to get out or stay and make a scene. |
Я должен был уйти или остаться и устроить сцену. |
She wanted us to ask her to stay. |
Она хотела чтобы мы попросили её остаться. |
Are you asking me to stay, Mr. Chance, because the team needs me or... |
Мистер Ченс, вы просите меня остаться потому что я нужна команде или... |
I want to stay home with you and the kids. |
Я хочу остаться дома с тобой и детьми. |
She should stay another week or two, but then... |
Она должна остаться на неделю или две, а потом... |
If you want to stay, Gino... |
Если вы хотите остаться, Джино... |
I wish you'd let me stay here or come with us. |
Я хочу, чтобы ты позволил мне остаться здесь или сам остался с нами. |
I ask your permission to stay home until morning. |
Разрешите мне остаться до утра дома. |
You could stay for a cup of tea if you like. |
Можете остаться на чашечку чая, если хотите. |
Are you saying they should stay? |
Вы хотите сказать, что им стоит остаться? |
Well, if you're going to stay, we'll need to lay down a few ground rules. |
Ну, если ты собираешься остаться, мы должны будем установить несколько основных правил. |
Some of them even got on their knees and begged me to stay. |
Некоторые даже встали на колени и умоляли меня остаться. |
I'm going to stay with some relatives there for a year. |
Собираюсь остаться там на год у родственников. |
Sorry. I can't stay, but I have a train on tap. |
Извините, не могу остаться - у меня поезд отходит. |
Everybody's got their choice as to how they stay alive. |
У каждого есть выбор, как остаться в живых. |
Maybe someone should probably stay with him. |
Может, кому-нибудь стоит остаться с ним. |
I have to stay here and become an American sports and music icon. |
Я должен остаться здесь и стать иконой музыки и спорта. |
So instead of going away with Birgit you could... stay with us all week. |
Вместо поездки с Биргит, ты могла бы... остаться с нами всю неделю. |
I'm afraid I can't stay and discuss it now. |
Боюсь, я не могу остаться и поговорить. |
I'm trying to teach you how to stay alive. |
Я пытаюсь научить тебя, как остаться в живых. |
Elena decides to stay and fight, to rally what's left of her neighbors, and this happens. |
Елена решила остаться и бороться, объединиться с соседями, и вот что произошло. |
Zoran's father thought I should let you stay. |
Отец Зорана решил, что я должна позволить тебе остаться. |
Sadly, I can't stay. |
К сожалению, не могу остаться. |
The only thing we can do is stay. |
Всё что мы можем, это остаться. |