Английский - русский
Перевод слова Stay
Вариант перевода Остаться

Примеры в контексте "Stay - Остаться"

Примеры: Stay - Остаться
Well, she can stay here, but you cannot. Она остаться может, а ты нет.
I had to get out or stay and make a scene. Я должен был уйти или остаться и устроить сцену.
She wanted us to ask her to stay. Она хотела чтобы мы попросили её остаться.
Are you asking me to stay, Mr. Chance, because the team needs me or... Мистер Ченс, вы просите меня остаться потому что я нужна команде или...
I want to stay home with you and the kids. Я хочу остаться дома с тобой и детьми.
She should stay another week or two, but then... Она должна остаться на неделю или две, а потом...
If you want to stay, Gino... Если вы хотите остаться, Джино...
I wish you'd let me stay here or come with us. Я хочу, чтобы ты позволил мне остаться здесь или сам остался с нами.
I ask your permission to stay home until morning. Разрешите мне остаться до утра дома.
You could stay for a cup of tea if you like. Можете остаться на чашечку чая, если хотите.
Are you saying they should stay? Вы хотите сказать, что им стоит остаться?
Well, if you're going to stay, we'll need to lay down a few ground rules. Ну, если ты собираешься остаться, мы должны будем установить несколько основных правил.
Some of them even got on their knees and begged me to stay. Некоторые даже встали на колени и умоляли меня остаться.
I'm going to stay with some relatives there for a year. Собираюсь остаться там на год у родственников.
Sorry. I can't stay, but I have a train on tap. Извините, не могу остаться - у меня поезд отходит.
Everybody's got their choice as to how they stay alive. У каждого есть выбор, как остаться в живых.
Maybe someone should probably stay with him. Может, кому-нибудь стоит остаться с ним.
I have to stay here and become an American sports and music icon. Я должен остаться здесь и стать иконой музыки и спорта.
So instead of going away with Birgit you could... stay with us all week. Вместо поездки с Биргит, ты могла бы... остаться с нами всю неделю.
I'm afraid I can't stay and discuss it now. Боюсь, я не могу остаться и поговорить.
I'm trying to teach you how to stay alive. Я пытаюсь научить тебя, как остаться в живых.
Elena decides to stay and fight, to rally what's left of her neighbors, and this happens. Елена решила остаться и бороться, объединиться с соседями, и вот что произошло.
Zoran's father thought I should let you stay. Отец Зорана решил, что я должна позволить тебе остаться.
Sadly, I can't stay. К сожалению, не могу остаться.
The only thing we can do is stay. Всё что мы можем, это остаться.