Английский - русский
Перевод слова Stay
Вариант перевода Остаться

Примеры в контексте "Stay - Остаться"

Примеры: Stay - Остаться
You can stay and watch if you must, but you be quiet or else. Можешь остаться и посмотреть, только сиди тихо.
But the soldiers try to stay alive. Но солдаты стараются остаться в живых.
You know, I could stay here by myself. Знаете, я могу остаться здесь одна.
I can stay till 7:00. Я могу остаться до семи вечера.
Who has also decided to stay behind and trust in prayer. Он так же решил остаться на Родине.
She's going to go and stay with her daddy. Она хочет уйти и остаться со своим папой.
I can stay with her, if you have to go. Я могу остаться с ней, если вам нужно идти.
She's the one who asked me to stay and take care of Miranda. Она попросила меня остаться и присмотреть за Мирандой.
If you want, I could stay down here with you. Если ты хочешь, я могу остаться здесь с тобой.
No, you got to stay here. Нет, тебе нужно остаться здесь.
I ought to stay and help Mama. Мне нужно остаться и помочь матери.
You could stay here if you married Matthew. Ты могла бы остаться здесь, если бы вышла за Мэтью.
I have to leave, and you have to stay. Я должна уехать, а ты должен остаться.
If you want to stay, fine, but I'm with you. Если хочешь остаться, прекрасно, но я иду с тобой.
How I wish I could prevail upon you to stay. Как бы мне хотелось убедить тебя остаться.
You need to stay here and find Lyle, please. Ты должен остаться здесь и найти Лайла, пожалуйста.
No, no, I want to stay with her. Нет, я хочу с ней остаться.
You can stay, but don't bug me. Вы можете остаться, но не раздражайте меня.
Well, we have spare rooms at our place, if you are planning to stay on. Ну, у нас тут есть гостевые комнаты, если ты планируешь остаться.
Look, let me stay while I get the help that I need. Позвольте мне остаться и одновременно получать необходимую мне помощь.
I think he wants to stay. Я считаю, что он хочет остаться.
She's, like, begging us to stay. Она, ну я бы сказала, умоляет нас остаться.
With all the hospitality in letting me stay here. За то гостеприимство, которое вы проявили, разрешив мне остаться здесь
But he asked me to stay behind to take care of you. Но он просил меня остаться, чтобы я заботилась о тебе.
I think I should stay home. Я думаю, мне нужно остаться дома.