I may as well stay alone as keep him company. |
Я могу и остаться один, и составить ему компанию. |
You can stay here till the snow stops. |
Вы можете остаться здесь, пока снег не пройдёт. |
As you have a fever, you'd better stay home. |
Так как у тебя высокая температура, тебе лучше остаться дома. |
I can't stay here forever. |
Я не могу остаться здесь навсегда. |
She asked him to stay, but he had to go to work. |
Она попросила его остаться, но ему надо было идти на работу. |
What Tom really wanted to do was stay at home and watch TV. |
Чего Тому хотелось на самом деле - так это остаться дома и смотреть телевизор. |
I think it's better to stay here. |
Я думаю, лучше остаться здесь. |
The applicants may stay at the facilities for up to two weeks. |
Обратившиеся могут остаться в центре на срок до двух недель. |
And the people voted to stay. |
И люди проголосовали за то чтобы остаться. |
Somebody had to stay and clean up after the war. |
Кто-то должен был остаться разгребать мусор. |
We would like him to stay forever. |
Мы бы хотели с ним остаться навсегда. |
I'm going to stay here at the station. |
Я собираюсь остаться здесь, на станции. |
He's going to stay here with us. |
Он собирается остаться здесь, с нами. |
But I applied for asylum, and so I got to stay. |
Но я попросила убежища и смогла остаться. |
Well, I shall stay here for the decadence. |
Я решил остаться здесь ради декаданса. |
You were supposed to tell me to stay. |
Предполагается, что ты должен был попросить меня остаться. |
But it won't hurt Michael and Geoffrey to stay little one more year. |
Но Майклу и Джеффри не будет больно остаться маленькими еще на один год. |
I had no idea she intended to stay. |
Я и не думал, что она хочет остаться. |
L-I must stay here in Baltimore another day. |
Мне нужно еще на денек остаться в Балтиморе. |
She needed to stay at work with a mother whose baby died. |
Ей пришлось остаться с матерью умирающего младенца. |
Just stay at home, let that fabulous wife of yours feed you grapes. |
Просто остаться дома, позволить своей замечательной жене кормить вас виноградом. |
Because they want to stay on the bus. |
Потому что они хотят остаться в этом автобусе. |
Wish I could stay and celebrate, but there is work to be done. |
Хотел бы я остаться и праздновать, но есть дела, и их надо делать. |
You have to stay here and get a C.T. |
Тебе надо остаться здесь и сделать КТ. |
What is left should stay that way. |
Все находящееся там должно остаться в первоначальном виде. |