I convinced him to stay on the ship for now. |
Я убедил его остаться на корабле. |
No, but I'd like to stay. |
Нет... Я хотела бы остаться. |
I can't stay more than a day. I have final exams. |
А у меня аттестация, даже на день остаться не смогу. |
Mrs. Crane, you're welcome to stay. |
Миссис Крейн, вы можете остаться. |
Remember, to stay, we must get As. |
Помни, чтобы остаться, тебе нужно учиться только на 5-ки. |
Or, or I could stay here and help you navigate the hotel. |
Я могу остаться здесь и помочь тебе ориентироваться. |
Now I love it, but then, I just wanted to stay home. |
Сейчас мне это нравится, но тогда я хотела остаться дома. |
I think you should stay here tonight. |
Я думаю вы должны остаться здесь сегодня вечером. |
Actually, I... I need to stay here now. |
Вобще-то... мне надо сейчас здесь остаться. |
You know, maybe you stay here and... and sort out stuff. |
Может, тебе лучше остаться и... разобраться со всем. |
And he let us stay when Amy and I wanted to live together. |
И он позволил нам остаться, когда Эми и я хотели жить вместе. |
She didn't exactly beg me to stay. |
Она точно не умоляй меня остаться. |
If you want, I can stay with the little princess. |
Если хотите, я могу остаться с маленькой принцессой. |
If people want to stay, they have the right... |
Если люди хотят остаться, у них есть право... |
You cannot let them stay, Colonel... |
Вы не можете позволить им остаться, полковник. |
I am leaving the damaged shuttle bend for those who want to stay. |
Я оставляю поврежденный шаттл для тех, кто хочет остаться. |
I wanted to better explain my reasons for choosing to stay behind. |
Я бы хотел объяснить свои причины желанию остаться. |
According to you, he's choosing to stay connected to that chair. |
По-вашему, он выбрал остаться присоединенным к креслу. |
I have to stay here and manage this situation. |
Мне придется остаться здесь и управлять ситуацией. |
You know, like things you do to stay alive. |
Некоторые поступки, чтобы остаться в живых. |
Going back through old memories, sometimes the urge to stay is overwhelming. |
Возвращаясь к старым воспоминаниям, иногда трудно справиться с желанием остаться. |
Your... sister can stay for one night only |
Твоя "сестра" может остаться на одну ночь, не больше. |
Someone has to stay with the truck and call the rental car company. |
Кто-то должен остаться с грузовиком и позвонить в прокат автомобилей. |
No, we have to stay for the second half. |
Нет, мы должны остаться на вторую часть. |
I can stay here and look at people for free. |
Я могу остаться здесь и поглазеть на людей бесплатно. |