Английский - русский
Перевод слова Stay
Вариант перевода Остаться

Примеры в контексте "Stay - Остаться"

Примеры: Stay - Остаться
I convinced him to stay on the ship for now. Я убедил его остаться на корабле.
No, but I'd like to stay. Нет... Я хотела бы остаться.
I can't stay more than a day. I have final exams. А у меня аттестация, даже на день остаться не смогу.
Mrs. Crane, you're welcome to stay. Миссис Крейн, вы можете остаться.
Remember, to stay, we must get As. Помни, чтобы остаться, тебе нужно учиться только на 5-ки.
Or, or I could stay here and help you navigate the hotel. Я могу остаться здесь и помочь тебе ориентироваться.
Now I love it, but then, I just wanted to stay home. Сейчас мне это нравится, но тогда я хотела остаться дома.
I think you should stay here tonight. Я думаю вы должны остаться здесь сегодня вечером.
Actually, I... I need to stay here now. Вобще-то... мне надо сейчас здесь остаться.
You know, maybe you stay here and... and sort out stuff. Может, тебе лучше остаться и... разобраться со всем.
And he let us stay when Amy and I wanted to live together. И он позволил нам остаться, когда Эми и я хотели жить вместе.
She didn't exactly beg me to stay. Она точно не умоляй меня остаться.
If you want, I can stay with the little princess. Если хотите, я могу остаться с маленькой принцессой.
If people want to stay, they have the right... Если люди хотят остаться, у них есть право...
You cannot let them stay, Colonel... Вы не можете позволить им остаться, полковник.
I am leaving the damaged shuttle bend for those who want to stay. Я оставляю поврежденный шаттл для тех, кто хочет остаться.
I wanted to better explain my reasons for choosing to stay behind. Я бы хотел объяснить свои причины желанию остаться.
According to you, he's choosing to stay connected to that chair. По-вашему, он выбрал остаться присоединенным к креслу.
I have to stay here and manage this situation. Мне придется остаться здесь и управлять ситуацией.
You know, like things you do to stay alive. Некоторые поступки, чтобы остаться в живых.
Going back through old memories, sometimes the urge to stay is overwhelming. Возвращаясь к старым воспоминаниям, иногда трудно справиться с желанием остаться.
Your... sister can stay for one night only Твоя "сестра" может остаться на одну ночь, не больше.
Someone has to stay with the truck and call the rental car company. Кто-то должен остаться с грузовиком и позвонить в прокат автомобилей.
No, we have to stay for the second half. Нет, мы должны остаться на вторую часть.
I can stay here and look at people for free. Я могу остаться здесь и поглазеть на людей бесплатно.