This is your weird way of trying to make me stay at the Nine-Nine. |
Так вы пытаетесь заставить меня остаться в 9-9. |
Because we're trying to get him to stay. |
Потому что мы пытаемся убедить его остаться. |
Jeffords, you can stay here and digitize 2000 through 2005 inclusive. |
Джеффордс, можешь остаться здесь и отцифровать дела с 2000 по 2005 включительно. |
They asked me to stay on for a couple of weeks to ease your transition. |
Они попросили меня остаться на пару недель, чтобы облегчить твой переход. |
Your friend over there clearly stated that she'd better stay alone... |
Но мне показалось, что твоя подруга ясно нам сообщила, что хочет остаться одна. |
I usually don't invite them to stay, but that's me. |
Я обычно не приглашаю их остаться, но это я. |
More than welcome to stay here. |
Если хочешь, можешь остаться здесь. |
But you can't stay for her, either. |
Но и остаться с ней ты не можешь. |
I was just trying to stay afloat. |
Я лишь пытался остаться на плаву. |
Town records suggest members of two different covens integrated into the populace and changed their names to stay hidden. |
Архив города указывает, что члены двух ковенов интегрировались в общество и сменили имена, чтобы остаться незамеченными. |
Because now he'll have to stay with these people for a long, long time. |
Потому что теперь он вынужден остаться с этим людьми очень надолго. |
She has to stay under observation, but... She'll be fine. |
Ей пришлось остаться под наблюдением, но с ней все будет хорошо. |
If the time is sufficient, they would like to stay longer. |
Если времени хватает, то они хотели бы остаться ещё немного. |
Well, I guess you can stay here. |
Ну, пожалуй, ты можешь остаться здесь. |
Anyone who wants to stay, please step forward. |
Кто хочет остаться, выйдите вперед. |
To stay here, I have to believe that I'm young again. |
Чтобы остаться здесь, я должен поверить в то, что я снова молод. |
It was created when you made the decision to stay here. |
Оно появилось, когда ты принял решение остаться здесь. |
You have to stay here on the island with me. |
Ты должен остаться на острове со мной. |
They know if you give your heart to save it, then you'll have to stay. |
Они знают, если ты отдашь свое сердце, чтобы спасти его, то тебе придется остаться. |
I suggested extraction and he made a decision to stay. |
Я предложил эвакуацию, но он решил остаться. |
You know Ma won't let you stay. |
Ты же знаешь, мама не разрешит тебе остаться. |
Well, in my case, I have decided to spread my wings and stay at galweather. |
И в моем случае, я расправил крылья, и решил остаться в Галуевер. |
Maybe we'll both stay here. |
Может нам обоим лучше остаться здесь. |
Love to stay, but I got to tell Katie's parents she's having surgery. |
Я бы рад остаться, но я должен сообщить родителям Кэти об операции. |
You are the first to try to stay. |
Ты - первый, кто попытался остаться здесь. |