| Then let me stay and help. | Тогда дай мне остаться и помочь. |
| She can't stay, Debs. | Она не может остаться, Дебс. |
| I must stay here alone to watch over him. | Я должен остаться здесь один, чтобы присматривать за ним. |
| But because Momma Bear gave me such a concussion, I had to stay up all night. | Но так как мама Медведица устроила мне еще и сотрясение, мне пришлось остаться и на ночь. |
| Then you have to stay for dinner. | Тогда вы должны остаться на обед. |
| By remaining silent, you let this... clearly dangerous woman stay here. | Храня молчание, ты позволишь этой... опасной женщине остаться тут. |
| Look, you can always stay here. | Послушай, ты ведь можешь остаться здесь. |
| Perhaps you'd like to stay and do some forensic tests, Liz. | Может, ты хотела бы остаться и провести некоторые судебно-медицинские тесты, Лиз. |
| Daddy can't stay for the parade. | Папа не может остаться на парад. |
| Shawn, everyone has to stay here with Lassiter. | Шон, все должны остаться здесь с Ласситером. |
| But if Maya's man wants to stay, he's got work to do. | Но если друг Майи хочет остаться, ему надо потрудиться. |
| Well, I was hoping I could stay. | Вообще-то, я надеялась, что смогу остаться. |
| I asked the science master to let me stay after class... to make preparations for the experiments the next day. | Я попросил у учителя физики разрешения остаться после занятий... чтобы подготовить завтрашние опыты. |
| I have a subpoena, which compels you to stay here and be interviewed. | У меня есть повестка, которая обязывает вас остаться здесь и быть опрошенными. |
| We fell in love with the country we wanted to stay longer. | Мы влюбились в страну, мы хотели остаться там дольше. |
| (grunts) If Victor wants to stay, it's okay. | Если Виктор решил остаться, так и быть. |
| No, no, I want to stay. | Нет, нет, я хочу остаться. |
| Okay? I can do it, you can stay here. | Я этим займусь, ты можешь остаться здесь. |
| You can stay here, or take a walk around the port. | Ты можешь остаться здесь, или погулять у порта. |
| It's all well, but when the fit hits the shan... somebody has to stay after school. | Это все хорошо, но когда камень попадает в стекло... кто-нибудь должен остаться после уроков. |
| And you want to stay and kill the marshals, that's on you. | Хотите остаться и пристрелить маршала, воля ваша. |
| I think I need to stay here. | Думаю, я должна остаться здесь. |
| Come on, we can't just stay here. | Двигайся, мы не можем просто остаться здесь. |
| Aaron. We can't stay. | Аарон, мы не можем остаться. |
| I might stay around town for a few days. | Думаю, я мог бы остаться в городе еще на несколько дней. |