Perhaps I am the piece of myself that telepathically joined with you once long ago and decided to stay. |
Возможно я часть меня что когда-то телепатически соединилась с вами и решила остаться. |
And it absolutely has to stay between the two of us. |
И он непременно должен остаться между нами. |
They often know exactly how to stay anonymous. |
Они часто знают точно как остаться анонимными. |
Most of them go to appeal, and only on appeal do they get a right to stay. |
Большинство подавало на апелляцию, и только в данном порядке получали право остаться. |
Next Friday, ask Lupe to stay the night. |
Надо попросить Люпе остаться на ночь в следующую пятницу. |
No, I just... I decided to stay. |
Нет, я вот... я решила остаться. |
I should like to stay here. |
Я хотела бы остаться с ней. |
Major Ducos has decided he must stay. |
Майор Дюко решил, что он должен остаться. |
Miss, I need you to stay back here. |
Мисс, вы должны остаться здесь. |
I have a duty to stay and monitor its execution. |
Мне следует остаться и пронаблюдать за его исполнением. |
But you have to stay for at least one drink. |
Но вы должны остаться выпить хотя бы раз. |
I get you need to stay and finish this program. |
Но ты должен остаться, закончить программу. |
You must now ask to stay. |
Теперь вы должны попросить разрешения остаться. |
You mean three of us must stay behind. |
То есть трое из нас должны остаться здесь. |
Trelane, even if we wanted to stay, our companions are missing us. |
Трелан, даже если мы захотим остаться, наши товарищи беспокоятся о нас. |
I suppose you'll wish to stay overnight. |
Думаю, тогда вам захочется Остаться на ночь. |
They didn't come to help, they came to stay. |
Они пришли не помогать, а остаться. |
Jin-hee, it'll be safer for you to stay here. |
Для тебя будет безопаснее остаться здесь. |
I'm hoping you can help me convince the others to let us stay. |
Я надеюсь, ты поможешь мне убедить остальных позволить нам остаться. |
Mom just want to stay here and keep going to school myself. |
Мама, я только хочу остаться здесь и продолжать учиться в школе. |
But the other part wants to stay for me. |
Но другая часть хочет остаться ради меня. |
I can stay after if you want to work on it more. |
Я могу остаться, если хочешь поработать. |
Now, you're welcome to stay here as long as you need. |
Теперь, вы можете остаться здесь до тех пор, как вам нужно. |
Which is why it's important for you to stay back. |
Вот почему это важно для вас, чтобы остаться назад. |
If she doesn't have anywhere to go, she should stay here. |
Если ей некуда идти, она должна остаться. |