| We need to stay together and then it will be all right. | Мы должны остаться вместе и потом все будет в порядке. |
| I want to stay alive and fight, my Sheikh. | Я хочу остаться жить и сражаться за своего Шейха. |
| But I can't stay either. | Но и остаться тоже не могу. |
| They should really stay the night and sober up. | Им стоит остаться здесь на ночь и протрезветь. |
| If you want to stay cooped up in here, fine. | Если ты хочешь остаться здесь взаперти, прекрасно. |
| We need to stay here, just for the night. | Нам нужно остаться здесь, всего на одну ночь. |
| Bess, you can stay here and look after our husband whilst I take the cure. | Бесс, ты можешь остаться здесь и позаботиться о нашем муже, пока я буду на лечении. |
| My dad says I have to stay and help with the store. | Папа велел мне остаться и помочь с магазином. |
| He's helping me out, letting me stay here. | Он помог мне, позволил остаться здесь. |
| I can't stay, Matt. | Я не могу остаться, Мэт. |
| Or we could stay with John, if you want to go over and talk to Ben. | Или мы можем остаться с Джоном, или ты хочешь поехать и поговорить с Беном. |
| I asked you if I should stay. | Я спросила тебя, остаться ли мне. |
| If you want to stay together, that's your choice. | Если вы хотите остаться вместе, это ваш выбор. |
| Know this: I mean to stay. | Будьте уверены: я намерен остаться. |
| Unless you give me a reason to stay. | Если только ты не попросишь остаться. |
| I have to stay up here and lower you down. | Я должна остаться здесь, чтобы опустить вас. |
| [Switch clicks] That's why you have to stay here. | И поэтому тебе нужно остаться здесь. |
| You can stay if you're not curious. | Можете остаться, если вам не интересно. |
| I want to stay and watch the bike. | Я хочу остаться и последить за велосипедом. |
| That's why we let you stay here for free. | Поэтому мы разрешили остаться здесь бесплатно. |
| You just have to promise to stay for it. | Ты должна только пообещать остаться ради этого. |
| You are welcome to stay till morning. | Я приглашаю вас остаться до утра. |
| You could stay close to home, transform Toledo into an architectural wonderland. | Ты можешь остаться жить ближе к дому, и преобразовать Толедо в архитектурную страну чудес. |
| You can't make me stay. | Вы не заставите меня остаться здесь. |
| Can I stay a little longer? | Могу я остаться здесь еще на несколько дней? |