Английский - русский
Перевод слова Stay
Вариант перевода Остаться

Примеры в контексте "Stay - Остаться"

Примеры: Stay - Остаться
That morning, he also tried to stay home but I didn't let him. В то утро он тоже хотел остаться дома, но я ему не позволила.
Actually, I can't stay. Знаешь, я не могу остаться...
I suggest we stay here and wait for the Republic to send the rescue party. Предлагаю остаться здесь и ждать когда республика пошлёт спасательный отряд.
I'm sorry, I can't stay long. Извини, я не могу остаться надолго.
If you'd like, I could ask Captain Janeway to consider letting you stay here. Если хотите, я могу попросить капитана Джейнвей разрешить вам остаться здесь.
Why not stay and watch these guys? Почему бы тебе не остаться и не присмотреть за ними?
You can stay on the floor in the back if you leave Etta out of it. Можешь остаться на полу в подсобке, если отстанешь от Этты.
I asked Tosh if I could stay working with him. Я спросил Тоша, нельзя ли мне остаться у него работать.
He was pretty desperate to stay on the team. Он отчаянно пытался остаться в команде.
Unless there's a reason why you think I should stay. Если только ты не видишь причин мне остаться.
If you want to stay here, you do as I say. Если вы хотите остаться здесь, ты делай, как я говорю.
You can stay, and fight for happiness. Ты можешь остаться и бороться за счастье.
Jill said I could stay with her and Regina while I look for an apartment. Джилл сказала, что я могу остаться с ней и Реджиной, пока подыскиваю себе жилье.
I appreciate you letting me stay her for a few days. Я благодарна за то, что ты позволила мне остаться.
Let him stay here so we can keep an eye on him. Позвольте ему остаться, так мы сможем присмотреть за ним.
Perhaps I could persuade you to stay. Возможно, я уговорю тебя остаться.
Give me a reason to stay. Ну, не знаю. Скажи, почему я должен остаться?
And we cannot allow you to stay. А мы не можем позволить вам остаться.
I told her she could stay here tonight. Я попросил ее остаться на ночь у меня.
Why not I just stay tonight here and then that way I can... Почему не я просто остаться здесь сегодня вечером и тогда я могу...
They have to stay put, but Katherine I would consider that. Они должны остаться, но Кэтрин...
I can't stay, they know. Я не могу остаться, они знают.
I'd do anything to stay. И я сделаю все, чтобы остаться.
Think I want to stay at the FBI. Думаю, я захочу остаться в ФБР.
I almost wish I could stay longer than one day. Я почти хочу остаться больше чем на один день.