Английский - русский
Перевод слова Stay
Вариант перевода Остаться

Примеры в контексте "Stay - Остаться"

Примеры: Stay - Остаться
I can stay and help her bury Natalie, and you guys can keep looking for Irene. Я могу остаться помочь ей похоронить Натали, а вы продолжайте искать Ирэн.
You can stay down there and be eaten first. Ты можешь остаться там и быть съеденным первым.
You can't stay here like this, though, Irene. Ирэн, ты не можешь остаться здесь в таком состоянии.
Just a little thank-you for letting me stay upstairs in Audrey's apartment. Просто небольшое спасибо за то, что разрешил мне остаться наверху в квартире Одри.
I think you should stay here for a while. Думаю, тебе стоит остаться здесь ненадолго.
The thing I hope for is for you to stay safe. Я лишь надеюсь, что ты сможешь остаться в безопасности.
I didn't get a chance to thank your father for letting me stay. Я не успел поблагодарить вашего отца за возможность остаться.
They underestimated what people in power will do to stay there. Они не осознают до конца, на что способны люди, чтобы остаться у власти.
I'd like a reason to stay. Я хочу причину, чтобы остаться.
But you have to stay for my enthronement. Но ты должен остаться на церемонию.
If I had told him to stay, he would not have left. Если я скажу ему остаться, он не сможет уйти от меня.
So I thought I'd let you stay with me. Я подумала, что ты сможешь остаться со мной.
You know, thanks for lettin' me stay here. Спасибо, что позволила мне здесь остаться.
Give her a cup of tea and let her stay until the police have gone. Налейте ей чашку чая и позвольте остаться до тех пор, пока полиция не уберется.
He hated the danger, and I made him stay. Он ненавидел рисковать, и я заставила его остаться.
One of us should stay here. Один из нас должен остаться здесь.
Holt had 1/2 million good reasons to stay. У Холта полмиллиона веских причин, чтобы остаться.
However... if you wish to face a greater challenge you may stay here with me. Однако... Если ты хочешь столкнуться с еще большим вызовом, ты можешь остаться здесь, со мной.
Leoncia, you better stay here. Леонсия, вам лучше остаться здесь.
No. And he gets to stay with his son. И он сможет остаться со своим сыном.
No, your counsel needs to stay. Нет, ваш советник должен остаться.
Maybe he decided to stay and ski another day. Может он решил остаться и покататься на лыжах еще денек.
I wanted to stay one more day... Мне нужно будет остаться на день дольше.
We've decided that Dad should stay. Мы решили, что папа должен остаться.
He invited me to stay with him. Он пригласил меня остаться с ним.