| Well, I guess you'd rather stay here and make sweet, short love to me. | Ну, наверно ты предпочтешь остаться здесь и заняться сладострастной но краткосрочной любовью со мной. |
| Somebody had to stay home and hose down those hippies. | Кто-то должен был остаться дома и гонять из шланга тех хиппи. |
| This time try to stay clean for more than a day. | И постарайся остаться чистым дольше, чем один день. |
| You and your brother may stay here until you have recovered. | Ты и твой брат можете остаться здесь, пока не выздоровеешь. |
| Ben asked him to stay late to help plan for the Norwegians. | Бен попросил его остаться на работе, помочь составить план приема делегации из Норвегии. |
| Look, maybe you should stay home. | Может, тебе лучше остаться дома. |
| No, she can't stay with you. | Нет, она не может остаться с тобой. |
| Maybe I'm supposed to stay here. | Может мне суждено было здесь остаться. |
| My prince, you can't stay here. | Мой принц, ты не можешь остаться здесь. |
| Certainly wouldn't have let him stay here on his own. | Точно не дал бы остаться ему здесь одному. |
| I want to stay a little longer, but after... | Я хочу остаться еще ненадолго, но потом... |
| Someone will have to stay with it this evening. | Кому-то нужно будет остаться с собакой этим вечером. |
| Someone's got to stay with that dog. | Кто-то должен остаться с этой собакой. |
| And you are welcome to stay. | И вы все еще можете остаться. |
| Besides, I want to stay home, I... | Не смотря ни на что, я хочу остаться дома, Я... |
| I just don't understand why I can't stay at home. | Не понимаю, чего мне нельзя было остаться дома. |
| I think we should stay at the house for the next few days. | Думаю, мы должны остаться в доме на несколько дней. |
| No, that's exactly why you should stay. | Нет, именно поэтому тебе нужно остаться. |
| But she kept making excuses to stay. | Но она всё находила предлоги, чтобы остаться. |
| She's decided to stay at Pentillion. | Она решила остаться в "Пентиллионе". |
| I think you should stay here. | Думаю, вам лучше остаться здесь. |
| I take it you won't be asking them to stay another night. | Как я понимаю, вы не предложите им остаться ещё на ночь. |
| We can stay, if you like. | Мы можем остаться, если хочешь. |
| Ma, I promise - I can stay. It's okay. | Мам, правда, я могу остаться. |
| Agnes should stay with me, I think. | Думаю, Агнес лучше остаться со мной. |