At least Olivia got to stay. |
По крайней мере Оливия должна остаться. |
I offered to stay but he insisted I left him to it. |
Я предложила ему остаться, но он настоял, чтобы я оставила его одного. |
Or, actually, if you try to stay. |
Или, на самом деле, если попытаешься остаться. |
You need to stay by the fire and keep warm. |
Тебе надо остаться у огня и греться. |
She gets a cold and has to stay the night and that's how Bingley falls in love with her. |
Она простывает и должна остаться переночевать и вот так Бингли влюбляется в неё. |
I asked you to stay to make them feel safe. |
Я просил лично тебя остаться, обеспечить их безопасность. |
No, I specifically asked you to stay with them... |
Я просил тебя остаться с ними, чтобы... |
I can't stay here. I need to find my mom. |
Рик, я не могу остаться, мне нужно найти маму. |
I came over to tell you I can't stay the night tonight. |
Я пришел, чтобы сказать, что не смогу остаться на ночь. |
I'm not saying you should stay for jin. |
Я не говорю, что ты должна остаться ради Джина. |
I see, you can stay here for a while. |
Понятно. Ты должна остаться здесь ненадолго. |
Why can't Daddy stay here? |
Ж: Почему папочка не может остаться тут? |
I thought you said once we got the futon, I could stay over. |
Я думала, раз мы купили диван, то можно остаться. |
Believe it or not, I need this job, and I want to stay. |
Верьте этому или нет, но мне нужна эта работа, и я хочу остаться. |
If you want to stay here, then work. |
Если ты хочешь остаться здесь, тогда работай. |
Many of the people want to stay here forever. |
Многие люди хотели остаться здесь навсегда. |
No, you need to stay behind the wards. |
Нет, тебе нужно остаться под защитой. |
Or you can stay, Take the next flight into the field. I won't... |
Или ты можешь остаться и в следующий раз отправиться на задание. |
You want to stay put and take the promotion I'm offering you. |
Тебе хочется остаться здесь и получить от меня повышение. |
Let me just call Lydia and make sure she can stay longer. |
Позвоню Лидии и попрошу остаться подольше. |
You can stay with me and my wife, Joss... |
Ты можешь остаться у меня и моей жены, Джосс. |
I think you should let Danni stay. |
Я думаю ты должна позволить Данни остаться. |
You can stay here and guard your precious ring. |
Ты можешь остаться здесь и охранять свое драгоценное кольцо. |
And I thought, we should just stay home. |
Я думала, что нам следует остаться дома. |
You promised you'd stay until we knew. |
Ты обещал остаться, пока не узнаем. |