Английский - русский
Перевод слова Stay
Вариант перевода Сидеть

Примеры в контексте "Stay - Сидеть"

Примеры: Stay - Сидеть
Can't stay unless you order something, cal. Ты не можешь сидеть, если ничего не заказываешь, Кэл.
Meaning that he likes to stay at home. Она означает, что он, как кот, любит сидеть дома.
Tom likes to stay home and read books on weekends. Том любит по выходным сидеть дома и читать книги.
I don't know how you can stay indoors all day long. Не понимаю, как вы можете весь день сидеть дома, взаперти.
Arlo, I told you to stay put. Арло, я сказал тебе сидеть тихо.
You have to stay seated until we're at the gate. Вы должны сидеть дотех пор пока мы не заедем в ворота.
I never said you had to stay home with the kids. Я никогда не говорил, что ты должна сидеть дома с детьми.
We could just stay home and listen to records. А можно будет просто сидеть дома, слушать пластинки.
I am not going to stay inside just because Miss Taylor is married. Я не собираюсь сидеть дома лишь потому, что мисс Тейлор вышла замуж.
I'm going to stay at home and look after you meself. Я буду сидеть дома и заботиться о тебе сама.
He likes to stay at home with the same old plate of spaghetti and a mug of root beer. Он любит сидеть дома с тарелкой спагетти и кувшином шипучки.
I just couldn't stay under there any longer. Я не могла там больше сидеть.
I hid in the engine room, and I tried to stay quiet. Я спряталась в машинном отделении и старалась сидеть тихо.
Now, I need you to stay very still. Теперь, вы должны сидеть спокойно.
People should stay at home if they can't behave. Некоторым лучше сидеть дома, раз не умеют как следует вести себя.
I'd love to stay home and keep house and cook and take care of the kids. Мне бы очень хотелось, сидеть дома и вести домашнее хозяйство и готовить и заботиться о детях.
Look, I can't stay here all night. Слушайте, я не могу сидеть здесь всю ночь.
Look, you wouldn't stay at your desk and you evaded your protection detail. Вы не захотели сидеть в кабинете и вы пытались ускользнуть от своей охраны.
You can stay home and write and surf the web. Ты будешь сидеть дома и лазить по интернетам.
You can't stay home and write tonight. В такой день нельзя сидеть дома и писать.
Shame that I can't go, but I must stay home and wr... Жаль, что я не смогу пойти, нужно сидеть дома и пи...
That man was put on earth to lead armies and build nations, not stay at home. Этот человек должен вести армии и строить государства, а не сидеть дома.
I'm sorry, but you need to stay here and get better. Мне жаль, но ты должен сидеть здесь и поправляться.
Likes to stay home, cook. Она любит сидеть дома, готовить.
Yes... allows me to stay home with Billy. Это позволяет мне сидеть дома с Билли.