| Patty tells us to stay, we stay. | Пэтти велела остаться - мы остались. |
| If we let her stay, she will stay forever. | Если мы разрешим ей остаться, она останется навсегда. |
| If he wants to stay, he can stay. | Если он хочет остаться, пусть остаётся. |
| If they want to stay, let 'em stay. | Если они хотят остаться, пускай остаются. |
| Monkey needs to stay here and keep your dad company so he doesn't stay all alone during the weekend. | Обезьяна должен остаться здесь и составить папе компанию, чтобы он не остался совсем один на все выходные. |
| My aunt gets money for letting me stay there. | Моей тёте платят деньги, чтобы она разрешила мне остаться там. |
| Tommy finds Jeff and announces his intention to stay. | Томми разыскивает Джеффа и сообщает о своём желании остаться с Фионой. |
| Invent enough money for us to stay here. | Тогда создай немного денег, чтобы мы могли здесь остаться. |
| I'd give my right arm to stay longer. | Я отдал бы правую руку, чтоб остаться с вами подольше. |
| But with you, I know enough to stay alive. | Но с тобой, я знаю достаточно, чтобы остаться в живых. |
| Or you can just stay here and watch us work. | Или ты можешь просто остаться здесь и посмотреть, как мы работаем. |
| Marines are armoured foot soldiers that rely on their mobility and firepower to stay alive. | Пехота - бронированные пешие солдаты, которые полагаются на их мобильность и огневую мощь, чтобы остаться в живых. |
| You mean stay here and die. | Ты имеешь в виду, остаться тут и подохнуть. |
| I can Paige-sit if you want to stay here. | Я могу присмотреть за Пейдж, если ты хочешь остаться здесь. |
| I think you should stay here. | Я думаю, что тебе следует остаться здесь. |
| Letting me stay there as long as I want. | Позволить мне остаться с вами так долго, как я захочу. |
| Then you can stay here and be buried in one. | Тогда ты можешь остаться здесь и быть похоронена в одном из них. |
| Borrowed money to stay above water. | Занял деньги, что бы остаться на плаву. |
| I recommend that we stay the course with Murray Bowman. | И я, конечно, рекомендую вам остаться с Мюррей и Боуман. |
| Maybe you should just stay here at the coffeehouse. | Знаешь, Рейч, может, тебе стоило пока остаться тут, в кофейне. |
| I think you should just stay with Harvey. | Я очень ценю твой жест, но тебе лучше остаться с Харви. |
| Perhaps I should stay as chaperone. | Возможно, я должна остаться в качестве компаньонки. |
| Show her she can't stay. | Показать ей, что она не может остаться. |
| Plus somebody's got to stay here with Phoebe. | Плюс ко всему, кто-то же должен остаться здесь с Фиби. |
| Most people then probably would have voted to stay. | Тогда большинство, наверное, проголосовало бы за то, чтобы остаться в ЕС. |