She was determined to stay alive for her kids, that's for sure. |
Она была намерена остаться в живых для своих детей, это точно. |
But I'm not saying you need to stay here and take care... |
Но я не говорю, что вам необходимо остаться здесь и заботиться... |
I think Oliver should stay here and live with you. |
Я думаю, Оливеру стоит остаться здесь и жить с тобой. |
And, please, don't try to convince me to stay. |
И, прошу вас, не пытайтесь убеждать меня остаться. |
But she had to stay on her vacation an extra week. |
Но ей пришлось остаться в отпуске еще на неделю. |
Eventually she agrees on the basis that her client will be given a German passport and be allowed to stay. |
В итоге она соглашается при условии, что её клиенту будет предоставлен немецкий паспорт и разрешение остаться в Германии. |
You can stay here, but you'll have to work. |
Можете остаться, но... придется... поработать. |
I can stay home if you want. No. |
Я могу остаться, если хочешь - Нет, нет. |
I think Clay would do anything to stay alive. |
Думай, Клэй сделает всё, чтобы остаться в живых. |
I knew he wouldn't trust me enough to let me stay. |
Я знал, что он недостаточно мне доверяет чтобы позволить мне остаться. |
Going to stay with raina for a while. |
Я собираюсь остаться у Рэйне на какое-то время. |
I'm glad I can stay here for a while. |
Я рада, что смогу ненадолго здесь остаться. |
If you have fever he'll allow you to stay. |
Если у тебя лихорадка, тебе разрешат здесь остаться... |
I thought I'd stay home this weekend. |
Знаешь я решила остаться дома на эти выходные. |
I wanted to stay here because I wanted to see how you live. |
Я хотел остаться здесь, чтобы посмотреть как ты живешь. |
Lwaxana, if you will remain, I may allow the boy to stay while... |
Луаксана, если ты останешься, я разрешу мальчику остаться тоже, пока... |
If anyone wants to learn more about zinc they're welcome to stay. |
Кто хочет узнать о цинке побольше, может остаться. |
The main thing was to stay alive. |
Главной целью было остаться в живых. |
She came here two years ago on a short-term student visa and liked it so much she decided to stay. |
Приехала сюда по временной студенческой визе и ей так понравилось, что она решила остаться. |
If you give me more, you can stay. |
Если заплатишь больше, сможешь остаться на ночь. |
Sir, you need to stay there. |
Сэр, вы должны остаться здесь. |
I'm sorry I can't stay. |
Прости, я не могу остаться. |
Told you, you could stay here. |
Я же говорил - можешь остаться. |
You can stay, if you like. |
Вы можете остаться, если хотите. |
Maybe you should stay here and I storm out. |
Может, тебе лучше остаться, а удалюсь я. |