Okay, you can just stay one night and then you're on your own. |
Ну ладно, можешь остаться на одну ночь, но затем ты уходишь. |
If you're that concerned, you can stay the night. |
Если ты так переживаешь, то можешь остаться на ночь. |
This deal must stay a secret, which means this boy... is no longer your son. |
Эта сделка должна остаться в секрете, а значит этот мальчик... больше не ваш сын. |
And you have to try and stay calm. |
И вы должны попытаться остаться спокойной. |
I'm letting you stay here. |
Я разрешаю тебе остаться у меня. |
Please let me stay here with you. |
Прошу, позвольте мне остаться здесь. |
I am truly sorry about the girl, but she would not be persuaded to stay. |
Я очень сожалею о девушке, но она не захотела остаться. |
You have to stay here a while. |
Ты должна на время остаться здесь. |
I think you should stay here. |
Думаю, ты должен остаться здесь. |
You just want to stay home so you can make a move on Joey. |
Ты просто хочешь остаться дома, чтоб позаигрывать с Джоуи. |
Of course you'll stay here. |
Конечно же, ты можешь остаться. |
But if you want to stay here, you need to do it first. |
Но если ты хочешь остаться здесь, тебе надо сделать это первой. |
I can't stay, Pad. |
Я не могу остаться, Пад. |
Then you are welcome to stay here and keep it company. |
Тогда ты можешь остаться и составить ему компанию. |
Ray is in my pocket and Mick has elected to stay. |
Рэй в моём кармане, а Мик решил остаться. |
No, I chose to stay with him. |
Нет, я решила остаться с ним. |
Told you I wanted to stay. |
Я сказал, что хочу остаться. |
It's easier to go out than to stay at home thinking about the hard stuff. |
Легче уйти куда-нибудь, чем остаться дома и думать о тяжёлых событиях. |
But we want to stay three days. |
Но мы хотели остаться на три дня. |
I shoot my mouth off sometimes, but the truth is we want to stay. |
Я иногда говорю лишнее, но по правде - мы хотим остаться. |
You've got to stay positive about this. |
Ты должен остаться положительные об этом. |
Print journalists can stay, but all TV cameras must leave. |
Пишущие журналисты могут остаться, но телевизионщики должны уйти. |
I think we should stay friends. |
Думаю, нам лучше остаться друзьями. |
Maybe I can convince them to stay for the weekend. |
Может, у меня получится убедить их остаться на выходные. |
It takes more courage to stay. |
Нужно ещё больше мужества, чтобы остаться. |