| Okay, you can just stay one night and then you're on your own. | Ну ладно, можешь остаться на одну ночь, но затем ты уходишь. |
| If you're that concerned, you can stay the night. | Если ты так переживаешь, то можешь остаться на ночь. |
| This deal must stay a secret, which means this boy... is no longer your son. | Эта сделка должна остаться в секрете, а значит этот мальчик... больше не ваш сын. |
| And you have to try and stay calm. | И вы должны попытаться остаться спокойной. |
| I'm letting you stay here. | Я разрешаю тебе остаться у меня. |
| Please let me stay here with you. | Прошу, позвольте мне остаться здесь. |
| I am truly sorry about the girl, but she would not be persuaded to stay. | Я очень сожалею о девушке, но она не захотела остаться. |
| You have to stay here a while. | Ты должна на время остаться здесь. |
| I think you should stay here. | Думаю, ты должен остаться здесь. |
| You just want to stay home so you can make a move on Joey. | Ты просто хочешь остаться дома, чтоб позаигрывать с Джоуи. |
| Of course you'll stay here. | Конечно же, ты можешь остаться. |
| But if you want to stay here, you need to do it first. | Но если ты хочешь остаться здесь, тебе надо сделать это первой. |
| I can't stay, Pad. | Я не могу остаться, Пад. |
| Then you are welcome to stay here and keep it company. | Тогда ты можешь остаться и составить ему компанию. |
| Ray is in my pocket and Mick has elected to stay. | Рэй в моём кармане, а Мик решил остаться. |
| No, I chose to stay with him. | Нет, я решила остаться с ним. |
| Told you I wanted to stay. | Я сказал, что хочу остаться. |
| It's easier to go out than to stay at home thinking about the hard stuff. | Легче уйти куда-нибудь, чем остаться дома и думать о тяжёлых событиях. |
| But we want to stay three days. | Но мы хотели остаться на три дня. |
| I shoot my mouth off sometimes, but the truth is we want to stay. | Я иногда говорю лишнее, но по правде - мы хотим остаться. |
| You've got to stay positive about this. | Ты должен остаться положительные об этом. |
| Print journalists can stay, but all TV cameras must leave. | Пишущие журналисты могут остаться, но телевизионщики должны уйти. |
| I think we should stay friends. | Думаю, нам лучше остаться друзьями. |
| Maybe I can convince them to stay for the weekend. | Может, у меня получится убедить их остаться на выходные. |
| It takes more courage to stay. | Нужно ещё больше мужества, чтобы остаться. |