| I needed to stay with her. | Я должен был остаться с ней. |
| Better to [Sighs] stay friends while we still can. | Лучше остаться друзьями, пока мы еще можем. |
| You need to stay here and talk to me about things. | Ты должен остаться и поговорить со мной. |
| Safer to stay here until we understand the threat. | Безопаснее остаться здесь, до выяснения угрозы. |
| He'll need to stay here for 48 hours of observation. | Он должен остаться здесь на 48 часов для наблюдения. |
| I want to stay up all night talking about your crazy childhood. | Я хочу остаться на ночь, чтобы говорить о твоем безумном детстве. |
| Honestly, we can just stay home. | Честно, мы можем и дома остаться. |
| At least I could stay and start cleaning up the garden. | Я могу остаться и начать приводить в порядок сад. |
| And yet, you're determined to stay there. | И все же, вы решили остаться там. |
| Maybe I should stay at Marcy's. | Может мне лучше остаться у Марси. |
| We eat an early dinner if you'd like to stay. | Если хотите остаться, то мы рано ужинаем. |
| You could have convinced yourself, but instead, you choose to stay shackled. | Ты мог бы убедить себя, но вместо этого, ты решил остаться в кандалах. |
| If you want to stay attached to it, do as you're told. | Если ты хочешь с ней остаться, то делай как говорят. |
| Plenty of good reasons to stay. | Много хороших причин, чтобы остаться. |
| I'm going to have to ask that you stay with us until we move out. | Вынужден попросить вас остаться с нами пока мы не уедем. |
| Mara faces a terrible choice, stay with her mother or follow the pride. | Маре предстоит сделать тяжелый выбор: остаться с матерью или следовать за прайдом. |
| If you're not feeling well, stay home tomorrow. | Если не выздоровеешь, можешь завтра остаться дома,. |
| And someone should stay here for Mrs Labbé. | И кто-то должен остаться здесь с мадам Лабби. |
| You're welcome to stay the night. | Разумеется, можете остаться здесь на ночь. |
| She wanted to stay for a few weeks. | Она хотела остаться там на несколько недель. |
| Wish we could just stay here. | Хотел бы я просто остаться тут. |
| No, we should stay here. | Нет, нам нужно остаться здесь. |
| I hear you're determined to stay here in Norfolk. | Я слышал, вы решили остаться здесь, в Норфолке. |
| You should stay, at least one more night. | Но ты должен остаться ещё хотя бы на ночь. |
| I'm very happy you decided to stay. | Я очень счастлив, что ты решила остаться. |