And Trevor says you guys can stay as long as you like. |
Трэвор сказал, что вы можете остаться сколько пожелаете. |
You have to know... if there was any other way for me to stay alive... |
Ты должна знать, что если бы у меня был другой способ остаться в живых... |
They're just letting me stay until the end of the school year. |
Они разрешили мне остаться до конца учебного года. |
I could take the train up, stay the night. |
Я могу приехать поездом, остаться на ночь. |
But you're welcome to stay here and finish this argument. |
Но все-равно вы можете остаться и продолжить спор. |
But right now, I need to stay here for zoila. |
Но сейчас я должна остаться с Зойлой. |
You can stay here with the baby, where you belong. |
Вы с ребенком можете остаться здесь. |
Letting him stay here might be the best thing for him. |
Позволить ему остаться здесь - лучший вариант для него. |
Well, maybe if Brittany's staying in Lima, then I should stay, too. |
Ну, может, если Бриттани остается в Лайме, тогда я могу остаться тоже. |
It is their choice to stay or leave. |
Это их собственный выбор - остаться или уйти. |
I want to stay with you. |
Но я хочу остаться с вами. |
If only I had just made her come and stay with us. |
Если бы я попросила ее приехать и остаться с нами. |
Well, if she kicks you out, you can always stay here. |
Ну, если она выгонит тебя из дома, ты всегда можешь остаться у нас. |
Gerry, I can't stay. |
Джерри, я не могу остаться. |
I want to stay here with you, Captain. |
Я хочу остаться здесь с вами, капитан. |
I want to stay here with you. |
Я хочу остаться здесь с вами. |
And I'll be happy to stay home with John. |
Я буду счастлив остаться дома с Джоном. |
But I decided to stay and take care of the children I already have. |
Но я решил остаться и позаботиться о тех детях, что уже были. |
I could leave quietly, and he'd give me a glowing reference and let you stay on. |
Я исчезаю, он даёт мне блестящую рекомендацию и позволяет тебе остаться. |
Mom, I'm cool to stay. |
Мама, я бы очень хотел остаться. |
I'm sorry, Mrs. Queen, I can't stay for brunch. |
Прошу прощения, миссис Квин, я не могу остаться на бранч. |
Snotlout, I think you need to stay behind with Hookfang. |
Сморкала, думаю, тебе нужно остаться снаружи, с Крюкозубом. |
Odo made a conscious choice to stay here with us. |
Одо сделал сознательный выбор остаться здесь с нами. |
I thought I would stay on and check out all the new recruits. |
Я подумываю остаться поглядеть на новеньких. |
Cindy, I can't make you stay. |
Синди, я не могу заставить тебя остаться. |