We can't possibly stay and fight. |
Мы не можем рассматривать решение остаться и сражаться. |
You want to stay ative, give us the name. |
Если хочешь остаться живым, назови нам имя. |
Well, I never guilted Eli into anything... he wanted to stay. |
Я никогда не принуждала Илая к чему-либо... он хотел остаться. |
Michael Richardson set up a marine insurance business in Bengal, to stay with her in India. |
Майкл Ричардсон создал морской страховой бизнес в Бенгалии, чтобы остаться с ней в Индии. |
I'm going to stay here. |
Я хочу остаться здесь. Здесь. |
No, Lisa. I won't let you stay here. |
Нет, я не позволю тебе остаться здесь. |
Like he wanted to stay there forever. |
Как будто он хотел остаться там наверно. |
If you want to stay alive, you need to tell me where that microchip is. |
Если хочешь остаться в живых расскажи мне, где микрочип. |
Mr. Milbarge has volunteered to stay on for... well, as long as it takes. |
Мистер Милбардж милостиво согласился остаться в течение... некоторого времени, сколько это того потребует. |
Well, you've been so generous to allow Jack to stay here. |
Это было так великодушно с твоей стороны, позволить Джеку остаться здесь. |
You mean I could stay with them? |
Ты имеешь ввиду, что я могу остаться у них? |
Gandalf the Ring cannot stay here. |
Гэндальф Кольцо не может остаться здесь. |
So some of us would stay by choice. |
Итак, кто-то из нас сами принимали решение остаться. |
I'd like to stay here and check out this unorthodox exam. |
Я бы хотел остаться и посмотреть на этот нестандартный экзамен. |
So... he might stay, but I'll be shooting off. |
Он может остаться, а я сваливаю. |
You must stay here and learn to be a great lady. |
Ты должна остаться здесь и учиться быть настоящей леди. |
It's almost dawn, but please stay and enjoy yourselves. |
Прошу всех остальных остаться и наслаждаться весельем. |
You should stay back, get a feel for how people feel now. |
Тебе нужно остаться, получаю ощущение того как люди чувствуют себя в настоящее время. |
Even a Collingwood girl would have to stay for a game like that. |
Даже девушка Коллинвуда может остаться на игру типа этой. |
I want to stay here and make sure all the evidence is collected properly. |
Хочу остаться и убедиться, что улики собраны надлежащим образом. |
I hope you will consider making your stay here a permanent one. |
Я надеюсь, что вы рассмотрите возможность остаться здесь насовсем. |
You can stay, Mr gundelach. |
Вы можете остаться, мистер Ганделах. |
It was her idea to stay with the Horseman. |
Она же сама решила остаться с Всадником. |
I mean, I could understand you not wanting to stay home with your children. |
То есть, я пойму, если ты не захочешь остаться дома с детьми. |
so I think you should probably stay with Edie. |
Так что, думаю, тебе лучше остаться с Иди. |