| Yes, but I preferred to stay. | Обычно она в это время? - Да, я подумал остаться. |
| We on't know if we want to stay. | Мы не знаем, хотим ли остаться. |
| I must be gone and live, or stay and die. | Мне нужно удалиться, чтобы жить, Или остаться и проститься с жизнью. |
| If you come over and put it together, you can stay at my place. | Если ты придешь и соберешь ее, то сможешь остаться у меня. |
| Now that you're here, you need to stay. | Раз пришли, вы должны тут остаться. |
| She believes she can stay human. | Она верит, что может остаться человеком. |
| You never asked me to stay. | Ты никогда не просила меня остаться. |
| I need to stay. I need to assist. | Я должен остаться, чтобы ассистировать. |
| He should stay here... with you. | Он должен остаться здесь, с тобой. |
| Maybe we stay at your place? | Ладно может нам... остаться у тебя дома? |
| I'd love to stay and talk, Lee. | Мне бы хотелось остаться и поговорить, Ли. |
| What matters most is to stay alive, for we shall meet. | Гораздо важнее остаться в живых, чтобы встретиться. |
| Rush, you should stay here. No, no. | Раш, ты должен остаться здесь. |
| You're welcome to stay aboard Destiny and help us realize the potential of her discovery. | Вы можете остаться на борту Судьбы и помочь нам высвободить весь потенциал ее открытия. |
| He couldn't stay on in the job. | Он не мог остаться в работе. |
| Nothing on what's left of Earth could make me stay. | Ничто на Земле не заставит меня остаться. |
| Or you're welcome to stay for some fondue. | Если хотите, можете остаться на фондю. |
| I would much rather stay here and make you dinner. | Я предпочту остаться здесь и приготовить тебе ужин. |
| I'm sorry, but I have to stay here and work hard. | Прости, мне придётся остаться работать. |
| And I really think you need to stay here for the duration of your pregnancy. | И я думаю, тебе надо остаться здесь на время беременности. |
| He told me that we have to stay. | Он сказал мне, что мы должны остаться. |
| Dr. Carson said I should stay. | Доктор Карсон сказал, что мне надо остаться. |
| If Maggie can stay, I'll scavenge, for the Hilltop. | Если Мэгги позволят остаться, я буду добывать припасы для Хиллтопа. |
| Charlie, you can't stay. | Чарли, ты не можешь тут остаться. |
| Preminger Grant... yes or no, stay or go. | Грант Преминджера... да или нет, уехать или остаться. |