I know. I had to stay and... make photocopies of the new budget for the whole staff because the district won't let us pay secretaries' overtime. |
Я должна была остаться и... и сделать копии нового бюджета для всего персонала, потому что округ отказывается платить секретарю сверхурочные. |
What if I wanted to stay? |
А что если я захочу остаться? |
Why do you want to stay here when it's not safe? |
Почему ты хочешь остаться, если здесь опасно? |
I hope you'll stay, you Great Leslie, you. |
Надеюсь, вы сможете остаться на этот день, Великий Лесли. |
Be it as you shall privately determine, either for her stay or going. |
Решайте сами вы с женой, Отелло, - Остаться или ехать ей. |
You can't force him to stay with you! |
Вы не можете его заставить остаться с вами! |
It's getting really hard to stay optimistic about this night! |
Очень сложно остаться оптимистично настроенной насчет этого вечера! |
And yes, it would have been easier to stay, but I did not take the easy way, and I am reaping the rewards. |
Да, было бы намного проще остаться в браке но я выбрала сложный путь и пожинаю все его прелести. |
l suppose you want to stay here tonight, then. |
Наверное, хотите остаться на ночь. |
Should I have forced her to stay with me? |
Разве я должен был заставить ее остаться со мной? |
Tomorrow, we're going to look for another place to stay. |
Завтра мы найдем другое место, где можно остаться |
I could stay with you now, and I want that so much. |
Я могла бы остаться с тобой, и я так этого хочу. |
Unless you wanted to stay, of course? |
Если только ты не хочешь остаться. |
How many times have I asked you, do you want to stay here forever? |
Сколько раз я спрашивал тебя, хочешь остаться здесь навсегда? |
Why don't you stay and hang out for a bit? |
Не хочешь остаться и немного оторваться? |
Can you just stay with me for a minute? |
Ты можешь со мной остаться всего лишь на минутку? |
We need to stay here until they start rescuing people, okay? |
Нам нужно, остаться здесь пока они не начинут спасать людей, ясно? |
You want force her to stay here? |
Вы её силой хотите заставить остаться? |
Believe me, if I could stay with you, I would. |
Поверь, если бы я мог бы остаться с тобой, то остался бы. |
As if I stay, I shall. |
А пришлось бы, Случись остаться здесь. |
Look, you can stay here tonight. |
Послушай, можешь остаться тут на ночь, |
H-how much money would you need to stay |
Сколько денег Вам понадобиться, чтобы остаться |
No, you must stay and help. |
Нет, вы должны остаться и помочь! |
If there is a "scrap," you'll do far better to stay at the bank. |
Если нужно будет уйти, то лучше вам остаться в банке. |
So maybe he decided to stay on and earn some extra Joy. |
Может, он решил остаться и еще подзаработать? |