I'm sorry... but I really can't stay. |
Извините... я действительно не могу остаться. |
It forces people to lie just so nice people can stay here. |
Она заставляет людей просто врать так хорошо, чтобы они могли остаться здесь. |
I think I'm here to stay. |
Я думаю я здесь, чтобы остаться. |
It's the "stay and gloat" - gets me every time. |
Это все желание остаться и позлорадствовать, каждый раз попадаюсь. |
That's why my dad let me stay here. |
Вот почему мой отец позволил мне остаться здесь. |
One of you must stay to watch those on detention. |
Один из вас должен остаться и следить за наказанными. |
But really, I'd like to stay close to you. |
Я хотел бы остаться рядом с вами. |
They'll probably ask us to stay for dinner. |
Возможно, они пригласят нас остаться на ужин. |
I wish I could stay for the ceremony. |
Хотела бы я остаться на церемонию. |
You know, Tina asked me to stay at hers. |
Знаешь, Тина предложила мне остаться у неё. |
Doctor, I'd like to stay asleep. |
Доктор, я бы хотела остаться спящей. |
No, I mean, stay asleep. |
Нет, нет, я это и имею в виду, остаться спящей. |
Ally, you know, why don't you just stay inside your... dream universe. |
Знаешь, Элли, почему бы тебе просто не остаться в своем... мире фантазий. |
'Cause I would do anything to stay here, Dr. Skouras. |
Я сделаю все возможное, чтобы остаться здесь, доктор Скурас. |
Your Grace, you can't stay. |
Ваша Светлость, вы не можете остаться. |
We need to stay here and find out who hired McBride. |
Мы должны остаться тут и выяснить, кто нанял МакБрайда. |
It was nice of the guests at the cat funeral to stay for our wedding. |
Так мило со стороны гостей с похорон кошки остаться на нашу свадьбу. |
I know that you would come over and stay with me, yes. |
Я знаю, что ты готова приехать и остаться со мной, да. |
Now leave, you can't stay here. |
Теперь уходи, ты не можешь здесь остаться. |
Just please let her stay here. |
Пожалуйста, разрешите ей остаться здесь. |
You can also stay if you get a job or go to school... |
Ты так же можешь остаться, если получишь работу или пойдешь учиться... |
The thing is, she invited me to stay for supper. |
Дело в том, что она пригласила меня остаться на ужин. |
You actually have to stay here. |
Знаете, вы должны остаться здесь. |
You asked me to help you stay grounded. |
Ты просил помочь тебе остаться самим собой. |
I'll let him stay, he won't steal anything. |
Я разрешаю ему остаться, он ничего не сопрёт. |