| No, no, you have to stay. | Нет, нет, ты должен остаться. |
| You'd think they'd give a party sometime for those who have to stay behind. | Можно подумать, что они устроили вечеринку для тех, кто вынужден остаться. |
| Well, you can stay up to three months. | Ну, вы можете остаться до трех месяцев. |
| Since the fire was kind of my fault, you should get to stay here. | Раз уж пожар произошел по моей вине, ты должна остаться здесь. |
| Leave him stay if he wants to. | Оставляй его, коль ему так охота остаться. |
| Hermes liked it so much he decided to stay. | Гермесу там понравилось, и он решил остаться добровольно. |
| To stay relevant, we need vision. | Чтобы остаться конкурентоспособными, нам нужно быть дальновидными. |
| I don't get to make her stay. | Я не могу заставить её остаться. |
| Emma says she want to stay with Sam. | Эмма сказал, что хочет остаться с Сэмом. |
| If you prefer to stay, I can take a train. | Если ты решишь остаться, я могу добраться поездом. |
| You shall have to stay also, mother. | Тебе тоже стоит остаться, мама. |
| That can stay hidden up here too, if you like. | Это тоже может остаться в комнате, если захочешь. |
| Now you want to run when we need to stay and fight. | Сейчас ты хочешь бежать, когда мы должны остаться и сражаться. |
| Yes, you can't stay. | Да, ты не можешь остаться. |
| If you choose to stay, it'll be rent free. | Если захотите остаться, аренда будет бесплатной. |
| Then you can stay for ice cream. | А потом можешь остаться и поесть мороженного. |
| I'm telling my sister they can stay with us when they come to visit Georgetown with Dwight. | Скажу сестре, что она может остаться у нас, когда приедет в Джорджтаун к Дуайту. |
| No, I want to stay with you. | Нет, я хочу остаться с тобой. |
| No, I need you to stay and train some new recruits. | Нет, ты должен остаться и тренировать новобранцев. |
| That's the only way I can let them stay here. | Это единственный способ позволить им остаться здесь. |
| Maybe we should just stay here, Harry. | Возможно, нам лучше остаться здесь, Гарри. |
| I'd rather ply you with champagne and spend the night convincing you to stay. | Лучше уж угощу шампанским и буду всю ночь умолять тебя остаться. |
| It's okay, he can stay. | Все в порядке, он может остаться. |
| But you also have to have someone stay. | Но у тебя же должен кто-то остаться. |
| I'd like to stay that way. | Хотелось бы и дальше остаться живым. |