| You, day or night, stay alert. | Слушай... И днем, и ночью стоять на страже. |
| And too beautiful to stay stuck behind the counter every day. | И слишком красива, чтобы, как привязанная, ежедневно стоять за прилавком. |
| He was kept awake and forced to stay upright for several days in a row. | Его лишали сна и заставляли стоять на ногах по несколько суток подряд. |
| I'd rather be sealed up in a plague house than stay here. | Мне лучше запереться в доме полном чумы, чем стоять здесь. |
| {\Much,}If you stay together, you can breathe for a little while longer. | Мач, если будешь стоять прямо, то сможешь дышать немного дольше. |
| Some of us have to stay on our feet. | Некоторые из нас должны твёрдо стоять на ногах. |
| please don't let me stay trapped in here forever. | Прошу тебя, не заставляй меня вот так стоять перед тобой. |
| Chiro taught me not to stay still. | Хиро научила меня не стоять на месте. |
| We're prepared to stay here as long as we have to. | Мы готовы стоять здесь столько, сколько потребуется. |
| You were supposed to stay with him. | Вы должны были стоять с ним. |
| It's a fine line, - but I'll stay on the right side of it. | Это очень тонкая грань, но буду стоять на нужной стороне. |
| Then we - we stay right there and then you'll come back to us. | Мы - мы будет стоять прямо здесь и затем ты вернешься за нами. |
| Well, my dad told me to stay here. | Ну, мой папа сказал, стоять здесь. |
| All right, well, you don't have to stay here with me. | Ладно, вы не должны стоять тут со мной. |
| I thought I told you to stay here. | Эй, я же велел тебе стоять здесь. |
| You would ask me to stay and watch as we all become Dahlia's chattel. | Ты бы попросил меня стоять и смотреть, как все мы становимся собственностью Далии. |
| You can't stay by this door. | Ты не можешь стоять тут у дверей. |
| We can stay here all night until you're ready. | Мы можем стоять тут всю ночь пока ты не будешь готов. |
| I can't stay down here forever. | И я не могу стоять так вечно. |
| If you don't stay on the block, your partner gets electrocuted. | Если не будешь стоять на глыбе льда, твой напарник поджарится. |
| It will stay there always, just for you. | Она всегда будет стоять здесь только для тебя. |
| I can't stay here all day trying every one. | Я не могу стоять тут весь день и перебирать их все. |
| We can't just stay here. | Мы не можем просто стоять здесь. |
| No one can stand to stay near her. | Никто не может стоять рядом с ним. |
| We must stay the course and never give in. | Мы должны стоять на своем, и никогда не сдаваться. |