I can think of nothing I'd rather do than stay with you. |
Я ничего не хочу больше, чем остаться с вами. |
Walter dropped her off at the party, but he wasn't invited to stay. |
Уолтер привез ее на вечеринку, но его не пригласили остаться. |
You can stay here and crash on the couch. |
Можешь остаться здесь и упасть на диван. |
Someone's got to stay back and hold them off. |
Кто-то должен остаться и задержать их. |
Elia told me I can stay. |
Элия мне сказал, что я могу остаться! |
Well, if I want to stay here, I have to help her restore the balance. |
Ну, если я хочу остаться здесь, я должна помочь ей восстановить баланс. |
Maybe your dad and I should stay home tonight. |
Может, нам с отцом стоит сегодня остаться дома. |
The biggest mistake I ever made at The Farm was letting you stay. |
Самой большой ошибкой, которую я когда-либо совершила на Ферме, было то, что я позволила тебе остаться. |
I need to stay and... you need to go. |
Я должен остаться, а... ты должна ехать. |
You want to stay here by yourself, fine with me. |
Хочешь остаться здесь - ну и отлично. |
I really can't stay very long. |
Я правда не могу остаться надолго. |
This guy seemed like someone who could help me stay alive. |
Мнё показалось, что этот парёнь поможёт мнё остаться в живых. |
She turns them into butterflies, sets them free s-so they can stay children forever. |
Она превращает их в бабочек, освобождает их, чтобы они могли навечно остаться детьми. |
And she'd insist you stay and protect her child. |
И она просила бы тебя остаться защищать её дочь. |
I begged you to stay, Annabel. |
Я умолял тебя остаться, Аннабель. |
This time you must stay, Gimli. |
В этот раз тебе придётся остаться, Гимли. |
You can stay here, but I really think you should be with him right now. |
Вы можете остаться здесь, но я думаю, вам стоит поехать с ним. |
I'm surprised he didn't try to stay. |
Удивлена, что он не пытался остаться. |
I think maybe I should stay here. |
Думаю, возможно, мне стоит остаться здесь. |
If you want to stay upstairs, I don't mind. |
Если вы хотите остаться наверху, я не возражаю. |
I wasn't thrilled to see him using my move, but I had to stay focused. |
Я не был удивлен увидеть его, использующим мои движения но я должен был остаться сосредоточенным. |
That you ask dad to let me stay a few more days. |
Попроси папу разрешить мне остаться еще на пару дней. |
I told her but she wants to stay here and I understand. |
Я сказал ей, но она хочет остаться, и я ее понимаю. |
Charlie, it seems, has decided to stay. |
Чарли, кажется, решил остаться. |
No, Joey can stay for a while. |
Он может остаться ненадолго, если хочет. |