Confirmation required before executing macros from unknown sources. |
Требуется подтверждение на запуск макросов из неизвестных источников. |
No deposit is required except for reservations during specials events. |
Задаток не требуется, за исключением резерваций для специальных мероприятий. |
It also said that if weight loss is required, the minimum daily amounts of moderate activity at a time. |
Он также сказал, что если требуется потеря веса, минимальный ежедневный умеренных количествах деятельность на время. |
A sun disclabel is required for sparc machines. |
Для SPARC-компьютеров требуется установить метку диска sun (sun disclabel). |
The administrator may have required you to register before you can view this page. |
Администратор может вам требуется регистр прежде чем вы сможете просматривать эту страницу. |
TE23 is required for the following substances: These substances were not classified in RID/ADR 1999. |
Положение TE23 требуется для следующих веществ: Эти вещества не были классифицированы в издании МПОГ/ДОПОГ 1999 года. |
Accordingly, no change in the priority areas identified in the revised medium-term plan for the period 1998-2001 seems required at this point. |
Поэтому внесения изменений в приоритетные области, определенные в пересмотренном среднесрочном плане на период 19982001 годов, в данный момент, по-видимому, не требуется. |
A brake test is required, however, with each change of traction unit and whenever vehicles are added. |
Тем не менее при каждой смене тяговой единицы и прицепки вагонов требуется проверка тормозов. |
A reallocation of resources is also required as part of this effort. |
В рамках этих мер требуется также перераспределение ресурсов. |
Either ArgumentType or ArgumentName is required. |
Требуется либо ArgumentType, либо ArgumentName. |
We are already moving towards a more common understanding, but enhanced coherence, better coordination and more concerted action are still required. |
Мы уже продвигаемся в сторону достижения более общего понимания, однако по-прежнему требуется большее единство, лучшая координация и более согласованные действия. |
Members of certain existing ORSO schemes are not required to join a mandatory provident fund (MPF) scheme. |
От участников некоторых существующих программ ОРСО не требуется присоединяться к системе обязательного резервного фонда (ОРФ). |
Additional time is also normally required at another location or at Headquarters to finalize the liquidation. |
Как правило, требуется также дополнительное время для завершения ликвидации в каком-либо другом месте или в Центральных учреждениях. |
I'm required to get her to admit her wrongdoing and make reparations. |
От меня требуется заставить ее признать правонарушение и заплатить возмещение. |
You wouldn't believe the amount of paperwork required to send someone undercover. |
Ты не поверишь, сколько требуется бумажной работы, чтобы послать кого-то под прикрытие. |
What judicial consent is required for NSA to intercept information involving American citizens? |
Нет. Какое юридическое разрешение требуется АНБ для перехвата коммуникационных соединений и сбора информации, касающейся американских граждан? |
All that is required, is your signature. |
От вас требуется только ваша подпись. |
The Asylum is fully automated - supervision is not required. |
Убежище полностью автоматизировано - наблюдение не требуется. |
Just consider the sheer amount of kinetic energy required to re-form. |
Просто учти, для огромного количества кинетической энергии требуется переформирование. |
You have no idea of the hours, days, of admin required to process a complaint. |
Вы не представляете, сколько часов, дней, требуется администрации, чтобы рассмотреть жалобу. |
Although, it's really not required. |
На самом деле этого не требуется. |
You will do what is required. |
Вы сделаете то, что требуется. |
Every student knows what's required to be successful. |
Каждый студент знает, что требуется, чтобы стать успешным. |
But what we realized was that it's more than just money that's required. |
Но мы обнаружили, что требуется нечто большее, чем просто деньги. |
I knew you required a larger sum than the bank would grant. |
Я знала что тебе требуется больше денег чем банк может дать. |