| Even when a deterministic primality proof is required, a useful first step is to test for probable primality. | Даже когда требуется детерминированный алгоритм проверки, полезным первым шагом будет тест вероятной простоты. |
| The principle of operation of the Digital Scroll is very simple and no complicated electronics or bypass valves are required. | Принцип действия Digital Scroll очень прост, и для этого не требуется никакой сложной электроники или обходных вентилей. |
| For these cards a 100% authorization for carrying out operations is required. | Для этих карточек требуется 100% авторизация при проведении операций. |
| In such applications, additional expertise is required for combating channel errors, packet loss, and synchronization loss. | В подобных устройствах требуется дополнительная проверка для борьбы с ошибками канала, потерей пакетов и потерями синхронизации. |
| All that is required is the mastering of skills specific to the environment in which the work occurs. | Всё, что требуется, - это овладение навыками, характерными для среды, в которой происходит эта работа. |
| The local stop there no longer serves the public, but is still required for rail traffic as a passing point. | Местная остановка больше не служит обществу, но по-прежнему требуется для железнодорожных перевозок как разъезд. |
| The soul is required to pass through a series of 'gates' at different stages in the journey. | Душе требуется пройти через ряд «врат» на разных этапах своего пути. |
| There is a trend for cheeses to be pasteurized even when not required by law. | В настоящее время по всему миру существует тенденция к пастеризации сыров, даже когда это не требуется по закону. |
| Thus, the closure of Begumpet Airport was required. | Таким образом, требуется закрытие аэропорта Бегумпет. |
| In the Czochralski process a seed crystal is required to create a larger crystal, or ingot. | В процессе Чохральского требуется затравочный кристалл для создания большего кристалла, или слитка. |
| In others, where available storage and internode throughput opportunities are more tightly constrained, a more discriminate algorithm is required. | В других странах, где доступ к хранению и междоузлию пропускной возможности более ограничено, требуется более тщательный алгоритм. |
| Platinum thin-film sensors are cleaned before packing and further cleaning is normally not required. | Тонкопленочные платиновые датчики температуры перед упаковкой подвергаются очистке и в дальнейшем обычно очистки не требуется. |
| An application is attempting to perform an action that requires privileges. Authentication is required to perform this action. | Приложение пытается выполнить действие, которое требует дополнительных привилегий. Для этого требуется аутентификация. |
| Additional media is required to complete the transaction. | Для воспроизведения содержимого этого файла требуется дополнительный кодек. |
| Encryption is required but not present. | Требуется шифрование, но оно отсутствует. |
| The Bank of England is also able to provide substantial liquidity in foreign currency if required. | Банк Англии также способен оказать существенную ликвидность в иностранной валюте, если требуется. |
| In addition, it is required that the applicant has his/her primary source of income in France during the five-year period. | Кроме того требуется, чтобы у заявителя был свой основной источник дохода во Франции в течение пятилетнего периода. |
| Additionally, social and cultural norms specific to the host country are not required of employees in the enclave economy. | Кроме того, социальные и культурные нормы, характерные для принимающей страны не требуется занятых в экономике анклава. |
| If the woman is married, the consent of the husband is also required. | Если женщина замужем, также требуется согласие мужа. |
| The company is not required to issue quarterly or annual reports in compliance with U.S. GAAP. | От компании не требуется ежеквартальных или ежегодных отчётов, подготовленных в соответствии со стандартами GAAP. |
| It does not specify in detail what level of security is required by any particular application. | Он не определяет подробно, какой уровень безопасности требуется для какого-либо конкретного приложения. |
| To do buying in our internet-shop, is required preliminary registration. | Для того чтобы сделать покупку в нашем интернет-магазине, требуется предварительная регистрация. |
| In case you pay through automated payments in billing panel coordination is not required. | В случае произведения автоматизированной оплаты в Панели биллинга согласование не требуется. |
| In this model, the modernization of a society required the destruction of the indigenous culture and its replacement by a more Westernized one. | В этой модели модернизации общества требуется уничтожение культуры коренных народов и замена её на более западную культуру. |
| Plants and parts of plants have required a license issued by the Ministry of Agriculture. | Растениям и частям растений требуется лицензия, выданная Министерством сельского хозяйства. |