The mobilization of appropriate resources was required in order to be able to increase delivery in the other thematic priority areas. |
Для обеспечения возможности расширения поставок услуг по другим тематическим приоритетным направлениям требуется мобилизация надлежащих ресурсов. |
A more unified approach is required to standardize local networks. |
Для стандартизации локальных сетей требуется большее единообразие. |
It is not required for veterinary infusion pumps. |
Для ветеринарных инфузионных насосов этого не требуется. |
And as its President, I am required to make decisions that speak for each of my sisters. |
И как от президента, от меня требуется принимать решения, которые будут отражать мнение каждой девушки в сестринстве. |
Captain James, your presence required. |
Капитан Джэймс, срочно требуется ваше присутствие. |
My husband is umm... he's required to speak publicly. |
Моему мужу... требуется много выступать публично. |
I believe that parental consent is required Before one can interview a child, Mr... |
Я считаю, что требуется согласие родителей, перед тем, как опрашивать ребенка, мистер... |
North Korean diplomatic attaches are required to conduct weekly and monthly self-criticism sessions. |
От северокорейских дипломатических атташе требуется проводить еженедельно и ежемесячно собрания по самокритике. |
What is now required is that EU leaders stop pretending that Europe's demographic ageing can be solved by more internal labor mobility. |
Сейчас требуется, чтобы лидеры ЕС перестали делать вид, что проблема демографического старения Европы может быть решена за счет большей внутренней мобильности трудовых ресурсов. |
The G-20 was also adamant in 2009 that future stability required a new global financial regime. |
В 2009 г. «большая двадцатка» также была твёрдо убеждена в том, что для будущей стабильности требуется новый мировой финансовый режим. |
The only way to learn what is required for industrial growth, for example, is to have industry. |
Единственный способ узнать, что требуется для индустриального роста, например, иметь промышленность. |
Every student knows what's required to be successful. |
Каждый студент знает, что требуется, чтобы стать успешным. |
You're not longer required to play hall monitor to my impulses. |
Вам больше не требуется отслеживать мои импульсы. |
The moment official intervention is required, everyone runs for cover. |
В тот момент, когда требуется интервенция со стороны государства, все стремятся получить покрытие рисков. |
Sanctions, embargoes, and diplomatic isolation are the absolute minimum in terms of what is required. |
Санкции, эмбарго и дипломатическая изоляция являются абсолютным минимумом с точки зрения того, что требуется. |
While we have accomplished much already, more is required of us. |
Хотя мы уже многого достигли, от нас требуется еще больше. |
Again, just a couple people are required. |
Ещё раз, требуется всего пара человек. |
Retrieved 25 July 2012 (subscription required). |
Retrieved 25 July 2012 (требуется подписка). |
A new "social contract" between finance and the people, through their governments, is required. |
Требуется новый «социальный контракт» между финансовой системой и людьми - через их правительства. |
Agility, dynamism, productivity, and economic policies that promote efficiency and enterprise are required. |
Требуется сообразительность, динамизм, продуктивность и экономическая политика, которая содействует эффективности и предприимчивости. |
You know, no power required. |
И для этого не требуется электричества. |
When used as sled dogs, they were often required to forage and hunt for their own food. |
При использовании в качестве ездовых, им часто требуется корм; кроме того, для собственного пропитания они часто охотятся. |
Four independent parameters are required to fully define the CKM matrix. |
Для полного задания СКМ-матрицы требуется четыре независимых параметра. |
A grade of at least 30 is required to pass. |
Известно, что требуется не менее 30 точек. |
Identification is required to obtain a ticket. |
При покупке билетов требуется удостоверение личности. |