Английский - русский
Перевод слова Required
Вариант перевода Требуется

Примеры в контексте "Required - Требуется"

Примеры: Required - Требуется
General temporary assistance funding is required for construction management resources for the second phase of the project. Для управления строительством на втором этапе проекта требуется финансирование временного персонала общего назначения.
Therefore, in total nine close protection officers and five drivers are required to fully staff the UNSCO personal protection team. Поэтому для полного укомплектования штата группы личной охраны ОНВУП требуется девять сотрудников и пять водителей.
This will entail working cross-department and cross-discipline and building the necessary expertise required to mount and manage peacekeeping operations. Это повлечет за собой осуществление междепартаментских и междисциплинарных мер, а также формирование необходимого экспертного потенциала, который требуется для организации операций по поддержанию мира и управления ими.
Given the level of rotations, a dedicated, full-time capacity is required for this function. С учетом уровня ротации для выполнения этой функции требуется специально выделенный на основе полной занятости потенциал.
For 2008/09, 28 rotary-wing aircraft are required in order for UNMIS to meet its operational requirements. В 2008/09 году требуется 28 вертолетов для удовлетворения оперативных потребностей МООНВС.
Finally, additional management capacity is required to guide and develop staff and boost morale. Наконец, дополнительный управленческий потенциал требуется для осуществления наставничества и обеспечения профессионального роста сотрудников и повышения их морального духа.
Ongoing server administration and user support of the website is required. Требуется постоянное административное обслуживание сервера и поддержка пользователей веб-сайта.
Committees unable to comply with that requirement were required to explain why, and to work gradually to achieve the target. Комитеты, которые не в состоянии выполнить это требование, обязаны объяснить причины; от них также требуется проводить последовательную работу для достижения установленных показателей.
With higher wind speed, additional precautions against side winds are required to avoid dissipation of the heat. При более высокой скорости ветра требуется принять дополнительные меры защиты от боковых ветров с целью недопущения рассеивания тепла.
Apprenticeship: sixth-grade primary education required; Производственное обучение: требуется окончить шесть классов начальной школы;
One additional post is required to manage the increase in workload. Одна дополнительная должность требуется в связи с увеличением объема работы.
Further enhancement to the system is required in order to obtain information about agreements of transfer of ownership to implementing partners. Требуется дальнейшее расширение системы, с тем чтобы получать информацию о соглашениях о передаче ответственности партнерам-исполнителям.
Timely, coordinated and effective assistance to States in the area of conventional ammunition stockpile management and disposal of surplus is required. Требуется своевременная, скоординированная и эффективная помощь государствам в области управления запасами обычных боеприпасов и утилизации излишков.
OHRM is required to perform these functions in a complex environment and within the context of continuous, ambitious reform efforts. От Управления требуется выполнять эти функции в сложных условиях и в контексте постоянных и весьма энергичных усилий по проведению реформ.
For a number of particularly serious offences, enumerated in article 64, dual criminality is not required. В отношении ряда особо серьезных преступлений, перечисленных в статье 64, соблюдение принципа двойной криминализации не требуется.
It is not required that Norwegian law and foreign law be completely identical. При этом полной идентичности норвежского и иностранного законодательства не требуется.
However, it continues to be very low compared with the high rate that is required. Однако он по-прежнему очень низок по сравнению с тем высоким показателем, который требуется.
Additional ODA was thus required in order to sustain such expenditure. Поэтому требуется дополнительная ОПР для поддержания таких ассигнований.
This required putting in place more effective and just tax systems, including efficient tax administrations. Для этого требуется более эффективная и справедливая налоговая система, включая эффективный порядок начисления и сбора налогов.
All that is required is some technical and financial support. Все что требуется для этого - некоторая техническая и финансовая поддержка.
But the contribution of the entire United Nations system is required. Однако требуется вклад всей системы Организации Объединенных Наций.
This is required for invoices to correspond accurately to the information communicated by the customer. Это требуется для того, чтобы данные счетов-фактур в точности соответствовали информации, сообщенной заказчиком.
No type approval is required for the cable(s) linking the motion sensor to the VU. Официальное утверждение типа электропроводки, связывающей датчик движения с бортовым устройством, не требуется.
Marking not required in some markets. На некоторых рынках эта маркировка не требуется.
However, much more is required. Требуется, однако, гораздо больше.