I thought we got over this. |
Я думала, мы уже всё выяснили. |
I know, just get it over with. |
Знаю, просто давайте уже покончим с этим. |
They've turned this place over three times. |
Они переворошили это место сверху донизу уже трижды. |
We've been over this, Mr Ambassador. |
Мы уже говорили об этом, господин Посол. |
I thought I was over all of this. |
Я решила, что уже оправилась. |
It is my pleasure... to turn over the presidential gavel to someone who's already done so much for our building... |
С гордостью... передаю президентский молоток человеку, уже сделавшему так много для нашего дома... |
I thought you were over your ex. |
Я думал, ты уже забыла своего бывшего. |
Just over the Scottish border, where law is different. |
Просто перейти Шотландскую границу, где законы уже другие. |
I assume you went over all that with your team. |
Полагаю, всё это ты уже обсудил с командой. |
Because it's been over for a really long time, Pacey. |
Это не моя битва, потому что она закончилась уже давным-давно, Пэйси. |
Tuff, we went over this. |
Задирака, мы уже это обсудили. |
Ryker, we've been over this. |
Райкер, мы это уже обсуждали. |
We've been over this, Robby. |
Мы уже говорили об этом, Робби. |
Our country... for over 30 years, has gone from one national tragedy to another. |
Наша страна уже более 30 лет переживает одну трагедию за другой. |
Dr. Hofstadter, this university has been paying your salaries for over ten years. |
Доктор Хофстедер, этот университет вот уже больше 10 лет платит вам зарплату. |
He's been doing 'em for over 30 years. |
Он занимается этим уже более 30 лет. |
After only 16 months of operation, they already have over 20 million users. |
Спустя только 16 мес после запуска, у них уже больше 20 миллионов пользователей. |
It's been raining intensively here for over three weeks. |
Обильные дожди идут здесь уже более З-х недель. |
I've known you for over a decade, Albert. |
Мы знакомы уже больше десяти лет, Альберт. |
It's been bothering me for over a year now. |
Она тревожит меня уже больше года. |
You haven't come over the last three nights. |
Ты уже три ночи не приходишь ко мне. |
I think it's already over. |
Я думаю, оно уже уходит. |
I thought you were getting over that. |
Я думала, что ты уже пережила. |
Peter, we've been over this. |
Питер, мы это уже обсуждали. |
TV took over my life once. |
Однажды телевидение уже завладело моей жизнью. |