Английский - русский
Перевод слова Over
Вариант перевода Свыше

Примеры в контексте "Over - Свыше"

Примеры: Over - Свыше
In 1993 over 400,000 workers were injured, and of this number 8,000 died. В 1993 году пострадало свыше 400000 работников, из них 8000 - со смертельным исходом.
Most cells hold over 90 men. В большинстве камер содержится свыше 90 человек.
Before the breakup of the former Yugoslavia, the Albanian-language press published over 20 journals regularly. До распада бывшей Югославии на албанском языке регулярно выходило свыше 20 периодических изданий.
In 47 enterprises, over 1,000 juveniles had been refused payment of any remuneration or benefits. На 47 предприятиях свыше 1000 несовершеннолетних не получали никакого денежного вознаграждения или пособий.
As of 4 September, WFP had delivered over 1,800 tons of food and other relief items to this location. По состоянию на 4 сентября МПП доставила в эти места свыше 1800 тонн продовольствия и других предметов чрезвычайной помощи.
To date, the multinational force has collected over 4,000 weapons of all types. По состоянию на сегодняшний день многонациональные силы собрали свыше 4000 единиц оружия всех видов.
CARE plans to feed over 100,000 students, 3,700 preschoolers and 200,000 members of the general population at Gonaives. ОАБО планирует обеспечить питанием свыше 100000 учащихся, 3700 детей дошкольного возраста и 200000 других жителей Гонаива.
By 15 September 1994, over 900,000 category "A" claims had been filed with the Commission. К 15 сентября 1994 года в Комиссию было подано свыше 900000 претензий категории "А".
On 29 April, military and militia killed over 300 of 5,000 hostages held in the Cyangugu stadium. 29 апреля военные и ополченцы убили свыше 300 человек из 5000 заложников, находившихся на стадионе в Чьянгугу.
In Cyahinda, over 5,800 Tutsis who had taken refuge in a church were murdered. В Сиахинде было убито свыше 5800 тутси, которые укрывались в церкви.
To date over 500 aerial inspections have been undertaken by the team. К настоящему времени группа провела свыше 500 воздушных инспекций.
In addition, over 106,000 women of child-bearing age were vaccinated against tetanus. Помимо этого, свыше 106000 женщин фертильного возраста получили прививки от столбняка.
From Kenya, over 60,000 refugees were voluntarily repatriated from camps to the Gedo region. Из лагерей в Кении в район Гедо были добровольно репатриированы свыше 60000 беженцев.
The Federal Republic of Yugoslavia is facing serious humanitarian problems, owing to the influx of over 100,000 refugees from Croatia. Союзная Республика Югославии сталкивается с серьезными гуманитарными проблемами, которые обусловлены притоком свыше 100000 беженцев из Хорватии.
In the last year well over 100 human rights technical cooperation projects have been implemented in some 50 countries. В истекшем году примерно в 50 странах было осуществлено свыше 100 проектов технического сотрудничества в области прав человека.
Currently, over 80 per cent of new HIV infections occur in the developing world. Сейчас свыше 80 процентов всех новых случаев инфицирования ВИЧ отмечаются в развивающихся странах.
The United Republic of Tanzania is at present hosting over 1,430,000 refugees. В Объединенной Республике Танзании в настоящее время находятся свыше 1430000 беженцев.
Rehabilitation of over 2,400 shelters is now completed and work is under way on the remaining shelters. Сейчас завершено восстановление свыше 2400 жилищ и продолжается работа в остальных жилищах.
In Guatemala, access to credit and improved infrastructure encouraged over 2,000 people to join a community coffee growers' association. В Гватемале доступ к кредитам и усовершенствованная инфраструктура побудили свыше 2000 человек вступить в общинную ассоциацию производителей кофе.
A group of business and professional leaders from Hong Kong contributed over $1 million to the Fund. Группа руководителей деловых кругов и специалистов из Гонконга предоставила Фонду свыше 1 млн. долл. США.
By 1993, over 150 projects in the area of environmental protection had been carried out within this programme. К 1993 году в рамках этой программы было реализовано свыше 150 проектов в области охраны окружающей среды.
The United States of America alone admitted over 1 million refugees during the 1980s. В течение 80-х годов только Соединенные Штаты Америки приняли свыше 1 млн. беженцев.
The number of asylum applications filed in the West increased considerably in 1992 to over 420,000 (Inter-governmental Consultations, 1993). Количество заявлений о предоставлении убежища на Западе значительно возросло в 1992 году до свыше 420000 человек (Межправительственные консультации, 1993 год).
over 65 Females 17 per cent) свыше 65 лет женщины - 17%) середина 1992 года
These defendants were indicted in Oregon on charges involving the systematic physical abuse of over 50 children. В Орегоне ответчикам было предъявлено обвинение в систематическом применении методов физического насилия к свыше 50 подросткам.