Английский - русский
Перевод слова Over
Вариант перевода По поводу

Примеры в контексте "Over - По поводу"

Примеры: Over - По поводу
Critics, while expressing positive opinions of the episode overall, continued to express frustration over the predominant role of the continuing plot between Dana and her boyfriend. Критики, выражая положительные отзывы об эпизоде в целом, продолжили выражать недовольство по поводу доминирующей роли продолжительного сюжета между Даной и её парнем.
Though laws were passed that made it a crime to buy guns for criminals and minors, there was considerable controversy over legislation pertaining to background checks at gun shows. Несмотря на то, что законы были приняты, что сделало преступлением продажу огнестрельного оружия преступникам и несовершеннолетним, имелись значительные разногласия по поводу законодательства, касающегося фоновых проверок на выставках оружия.
In that connection, the delegation should comment on the veracity of recent press reports on violent clashes between Tartars and Cossacks over land claims. В этой связи делегации следует прокомментировать правдивость недавних статей в прессе по поводу ожесточенных столкновений между татарами и казаками из-за земельных претензий.
The Committee is also concerned that over 40 per cent of the population lack access to potable water, including the vast majority of refugees and IDPs. Кроме того, Комитет выражает озабоченность по поводу того, что более 40% населения не имеют доступа к питьевой воде, включая подавляющее большинство беженцев и ВПЛ.
You meet at a time of heightened anxiety about a series of setbacks over the past year in arms control, disarmament and non-proliferation. Вы встречаетесь в такое время, когда возрастает беспокойство по поводу того, что в прошлом году произошел ряд сбоев в сфере контроля над вооружениями, разоружения и нераспространения.
King tearfully told a friend that he could not endure his mother's pain over the marriage and broke the relationship off six months later. Кинг слёзно сказал другу, что не сможет вынести переживаний своей матери по поводу брака, и разорвал отношения через 6 месяцев.
At the same time, the League was making its final decision regarding the bitter territorial dispute over the Vilnius Region between Poland and Lithuania. В то же время Лига Наций сделала своё окончательное решение по поводу территориального спора над Виленским краем между Польшей и Литвой.
The Office for Nuclear Regulation (ONR) had raised concerns over the number of fractures in keyways that lock together the graphite bricks in the core. Управление по ядерному регулированию (ONR) выразило озабоченность по поводу количества трещин в шпоночных канавках, которые блокируют графитовые кирпичи в ядре.
A skeptical position, which was taken by Blavatsky in respect of the materialistic science, was motivated by her outrage over the ignore by the scientists the spiritual dimension of reality. Скептическая позиция, занятая Блаватской в отношении материалистической науки, была мотивирована её возмущением по поводу игнорирования учёными духовного измерения реальности.
Debate continued over the safety of the site and the long-term health effects on the traditional Aboriginal custodians of the land and former personnel. Тем не менее, и после этого продолжались дебаты по поводу безопасности данного района и долгосрочных последствий для здоровья проживавших в этой местности аборигенов и бывших военнослужащих-сотрудников полигона.
Bart rushes to the scene and confronts Barry over the reason why Max has not returned, but his grandfather cannot provide an answer. Барт быстро мчится туда и конфликтует с Барри по поводу того, почему Макс Меркурий не вернулся, но его дедушка не нашёл чем ответить.
The controversy over Bennett's actions became public in mid-1945, when the war ended and Percival and Callaghan were released from Japanese captivity. Споры по поводу действий Беннетта стала достоянием общественности в 1945 году, когда война закончилась и Персиваль был освобожден из японского плена.
In the last part of the 19th century, there was much controversy over how children in the area should be educated. В конце XIX века существовали разногласия по поводу обучения детей, живущих в данной местности.
New Zealand has expressed its concerns over human rights standards in Pakistan, both bilaterally and multilaterally on a number of occasions. Новая Зеландия выражала свою обеспокоенность по поводу нарушений прав человека в Пакистане, как во время двусторонних так и международных государственных встречах.
Judge Begbie concluded that the most important cause of the unrest was concern over title to land rather than "plunder or revenge". Судья Бегби утверждал, что наиболее важной причиной беспорядков была озабоченность по поводу права собственности на землю, а не «грабёж или месть»:206.
When Newton and Leibniz first published their results, there was great controversy over which mathematician (and therefore which country) deserved credit. Когда Ньютон и Лейбниц впервые опубликовали свои результаты, в то время не было серьёзных разногласий по поводу приоритета математика (а, следовательно, и страны) на это новшество.
The reviewer had mixed feelings over Lars being able to escape the curse of the Mishima family, who are supposedly destined to fight each other. У рецензента были смешанные чувства по поводу того, что Ларс смог избежать проклятия семьи Мисима, которое обрекает на вечную борьбу друг с другом.
Arguments arise over whether to move Paul to a new location as winter is approaching and their hideout is not suitable for cold conditions. Преступники спорят по поводу того, следует ли переместить Пола в новое место по мере приближения зимы, ведь нынешнее убежище не подходит для холодных условий.
The album's development was impeded by a dispute between Big Boi and his former label, Jive Records, over creative and commercial differences. Создание пластинки было омрачено конфликтом Big Boi и его бывшего лейбла - Jive Records, возникшего по поводу коммерческого результата и музыкального содержания.
Fears over the loss of countryside led eventually to the introduction of the Metropolitan Green Belt, restricting urban growth. Опасения по поводу утраты для города сельской местности привели к введению Зелёного пояса Лондона, ограничивающего рост города.
As residue storage space ran out and concern increased over wet storage, since the mid-1980s dry stacking has been increasingly adopted. По мере того как места хранения подходили к концу, росло беспокойство по поводу мокрого хранения, метод сухой укладки всё больше и больше принимался к использованию начиная с середины 1980-х годов.
Although the sisters had been close, disagreements over Anne's finances, status and choice of acquaintances arose shortly after Mary's accession and they became estranged. Хотя сёстры были близки, вскоре после вступления Марии на престол между ними возникли разногласия по поводу финансов Анны, её положения и выбора знакомств, и они отдалились друг от друга.
On 25 April 1980, Manuel Clavero resigned from the party in disputes over the statute of autonomy for Andalusia. 25 апреля того же 1980 года партию покинул Мануэль Клаверо из-за разногласий по поводу устава автономии Андалусии.
Despite the dynastic dispute, Jean-Christophe's father has stated that "there will never be conflict" between him and his son over the imperial succession. Невзирая на династические разногласия, принц Шарль, отец Жана-Кристофа, указал, что «никогда не будет конфликта» между ним и его сыном по поводу наследования.
Despite concerns over his health in the 1970s, Williamson admitted drinking heavily and claimed to smoke 80 cigarettes a day. Несмотря на обеспокоенность по поводу своего здоровья в 1970-х годах, Уильямсон признался, что он сильно пьёт и утверждал, что выкуривает 80 сигарет в день.