| He characterised Freemasonry with the attributes of "Brotherly love, relief, and truth", and claimed superiority over the Southern Grand Lodge. | Дрейк характеризовал масонство слоганом «Братская любовь, взаимопомощь и истина» и утверждал превосходство над Великой ложей Англии. |
| In linear algebra, a real symmetric matrix represents a self-adjoint operator over a real inner product space. | В линейной алгебре вещественная симметричная матрица представляет самосопряжённый оператор над вещественным унитарным пространством. |
| The signing of the Treaty of Fez in 1912 established a French protectorate over Morocco. | В 1912 году по Фесскому договору Франция установила протекторат над Марокко. |
| Wallace had been working on the novel for over a decade. | Сандрар работал над этим романом более десяти лет. |
| The film employed over 400 people, and Wiseau is credited as an actor, writer, producer, director, and executive producer. | Над фильмом работало более четырёхсот людей; Вайсо был отмечен в качестве режиссёра, сценариста, актёра и исполнительного продюсера. |
| In the combats over Malta, he added two more victories to his total. | В боях над Мальтой он одержал ещё две воздушные победы. |
| It nests in the hollow trunks of the palms, usually 25-30 meters over the floor level. | Гнездится в полых стволах пальм, обычно на высоте 25-30 метров над уровнем моря. |
| Some real matrices are not diagonalizable over the reals. | Некоторые вещественные матрицы нельзя диагонализировать над вещественными числами. |
| The Scots also recognised Norwegian sovereignty over Orkney and Shetland. | Шотландцы также признали норвежский суверенитет над Оркнеями и Шетландами. |
| The music acquires a sad and lyrical character, while groom feels the moral superiority of the girl over him. | Отмечается, что музыка приобретает здесь печально-лирический характер, поскольку жених чувствует моральное превосходство девушки над собой. |
| It appears mostly at the top, above the crown over the shield. | Часто располагается в верхней части гербов, над щитом. |
| Reconnaissance flights over Gorky began in the autumn of 1941. | Одиночные разведывательные полёты над Горьким начались с осени 1941 года. |
| Late on October 10, the worst of the hurricane passed over the island. | Вечером 10 октября страшный ураган пронёсся над островом. |
| And the spirit of memory brooded over it all. | Дух памяти витал над этим всем. |
| Philip II encountered major resistance when he tried to enforce his authority over the Netherlands, contributing to the rebellion in that country. | Филипп II столкнулся с сильным сопротивлением, когда он попытался укрепить свою власть над Нидерландами, спровоцировав начало революции. |
| Some highland peaks are over 400 m higher than the Ottawa River. | Некоторые пики достигают высоты 400 метров над уровнем реки Оттавы. |
| Santa Claus is last seen flying over Halloween Town as snow starts to fall. | Под весёлый хохот пролетающего над городком Хэллоуин Санты начинает медленно падать снег. |
| The fundamental interest in Dynkin diagrams is that they classify semisimple Lie algebras over algebraically closed fields. | Основной интерес в диаграммах Дынкина заключается в том, что они позволяют ввести классификацию полупростых алгебр Ли над алгебраически замкнутыми полями. |
| On September 2, the NHC began monitoring a tropical wave situated over West Africa. | 2 сентября NHC начал отслеживать тропическую волну над Западной Африкой. |
| The neural spines of the vertebrae are fused and form a blade over the 9.6 centimetres long sacrum, which is slightly arched. | Нервные шипы позвонков слиты и образуют лезвие над крестцом длиной 9,6 сантиметра, слегка выпуклое. |
| Thus began the British rule over Rajasthan, then called Rajputana. | Так началось британское правление над территорией, называемой тогда Раджпутана. |
| With Byzantine support, Mustafa besieged and took Gallipoli, and managed to quickly establish his authority over the Ottomans' European domains. | С поддержкой Византии Мустафе удалось быстро захватить Галлиполи и установить свою власть над европейскими владениями Османской империи. |
| Tetsubin are traditionally heated over charcoal. | Традиционно тэцубин греют над горящим углем. |
| Cromwell successfully overcame the shadow cast over his career by Wolsey's downfall. | Усилия Кромвеля, чтобы преодолеть тень над его карьерой из-за падения Уолси, были успешными. |
| It was started as a response to the 1998 North Korean missile test over Japan. | Инициирована в 1998 году в ответ на испытательный запуск Северной Кореей баллистической ракеты, которая пролетела над территорией Японии. |