The British victory over France in the Seven Years' War therefore left Britain as the world's dominant colonial power. |
Таким образом, победа Великобритании над Францией во время Семилетней войны сделала её главной мировой колониальной державой. |
Soon after this, the club erected a roof over the northern terracing. |
После этого строители начали накрывать крышу над северной трибуной. |
The author's focus is power of love over the person. |
В центре внимания автора - проблема власти над человеком таинственной силы любви. |
Norway asserted its claim of sovereignty over the Sverdrup Islands. |
Вьетнам вновь заявил о суверенитете над островами Спратли. |
The skin is opened with small curved incisions over the diseased tissue. |
Кожу вскрывают над больной тканью небольшими изогнутыми разрезами. |
Feminist literary critics see the poem as portraying women's ultimate power over men. |
Сторонники феминизма рассматривают поэму как демонстрацию тотального превосходства женщин над мужчинами. |
Hence affine combinations are defined in vector spaces over any field. |
Ввиду этого аффинные комбинации определены на векторном пространстве над любым полем. |
The brooding new song finds Sticky Fingaz and Fredro Starr trading aggro bars over ominous keys and stormy atmosphere. |
Задумчивая новая песня показывает Стики Фингаза и Фредро Старра демонстрирующими агрессивные строчки над зловещими клавишами и бурной атмосферой. |
The process involves blowing a stream of chlorine gas over and through a crucible filled with molten impure gold. |
Процесс включает выдувание потока чистого газообразного хлора над и через тигель, заполненный расплавленным, но «грязным» золотом. |
It's just something we fly over, a patch of blue on an airline map. |
Это что-то, над чем мы пролетаем, клочок голубого на карте авиалиний. |
A gallery, in which an organ has since been installed, extends over all three aisles in the transept. |
Галерея, в которой установлен орган, проходит над всеми тремя нефами в трансепте. |
Also is preserved a moorish tower over the vault. |
Также сохранилась мавританская башня над сводом. |
Prussian troops under Marshal Gebhard Leberecht von Blücher contributed crucially in the Battle of Waterloo of 1815 to the final victory over Napoleon. |
Прусские войска под командованием маршала Гебхарда Леберехта фон Блюхера внесли вклад в окончательную победу над Наполеоном в решающей битве при Ватерлоо в 1815 году. |
The storm formed over the Bahamas on July 21 then moved north erratically, approaching Bermuda on July 26. |
Тропический циклон сформировался над Багамскими островами 21 июня, после чего двигался разнонаправлено, достигнув Бермудских островов 26 июля. |
A British Solomon Islands Protectorate over the southern islands was proclaimed in June 1893. |
Британский протекторат над большей частью Соломоновых островов был установлен в 1893 году. |
In the end, good wins over evil. |
Счастливый конец (победа добра над злом). |
Classically, an algebraic variety is defined as the set of solutions of a system of polynomial equations over the real or complex numbers. |
Классическое определение алгебраического многообразия - множество решений системы алгебраических уравнений над действительными или комплексными числами. |
The British attempted to assert their authority over the Mediterranean but had a shortage of usable bases. |
Британцы пытались установить контроль над Средиземным морем, но столкнулись с отсутствием подходящих морских баз. |
On the second floor subwindow niches of a rustovana, and a niche over windows have a profile of a difficult configuration. |
На втором этаже подоконные ниши рустованы, а ниши над окнами имеют профиль сложной конфигурации. |
The analogue of a Riemann surface is a non-singular algebraic curve C over a field k. |
Аналогом римановой поверхности служит неособая алгебраическая кривая С над полем к. |
Bejuma is located at 667 metres over sea level. |
Бейума расположен в 667 метрах над уровнем моря. |
Following his victory over the Tokugawa clan, Masayuki became a vassal to Toyotomi Hideyoshi. |
После победы над кланом Токугава, Масаюки стал вассалом Тоётоми Хидэёси. |
This was Portugal's first win over Brazil since the 1966 FIFA World Cup. |
Эта победа над бразильцами стала первой для Португалии со времён чемпионата мира 1966 года. |
The HOG descriptor has a few key advantages over other descriptors. |
Дескриптор HOG имеет несколько преимуществ над другими дескрипторами. |
During his reign Spanish authority over the Southern Netherlands was nominal. |
Власть Испании над провинциями Южных Нидерландов сохранилась. |