Look, if you're not Julie, then... |
Слушай, раз ты не Джули... |
Look, I just wanted to say something which I couldn't really do over the phone. |
Слушай, я хотел сказать тебе кое-что, не совсем телефонное. |
Look, I'm so sorry about all of that. |
Слушай, ты извини насчёт этого. |
Look, I'ma bounce out of here early tonight, cook y'all dinner. |
Слушай, я вечером рано освобожусь, приготовлю ужин. |
Look, you don't have to be afraid anymore. |
Слушай, тебе не нужно бояться. |
Look, obviously we got off on the wrong foot here. |
Слушай, мы явно начали знакомство неправильно. |
Look, Templeton, the numbers just don't add up. |
Слушай, Темплтон, цифры просто не сходятся. |
Look, it'll be fun and normal. I promise. |
Слушай, будет весело и... нормально. |
Look, don't make fun of me. |
Слушай, не смейся надо мной. |
Look, we know what you're going through. |
Слушай, мы знаем, каково тебе. |
Look, there's a hotel across the road there. |
Слушай, тут через дорогу есть гостиница. |
Look, I didn't mean to mess up whatever situation you have going here. |
Слушай, я правда не хотела доставлять вам проблем. |
Look, I'm practically alone in the department. |
Слушай, я в отделе практически один. |
Look, Daphne, this is a special day here. |
Слушай, Дафни, сегодня особенный день. |
Look, you've already been dropped by one label. |
Слушай, тебя уже выгнали с одного лэйбла. |
Look, I'm happy to hear that. |
Слушай, я рад это слышать. |
Look, I like the kid just fine. |
Слушай, мне нравится этот паренёк. |
Look, I'm sorry about your failed marriage and everything. |
Слушай, мне жаль твою сорвавшуюся свадьбу и остальное. |
Look, no one is saying goodbye here. |
Слушай, здесь никто не прощается. |
Look, man, this is a bad idea. |
Слушай, мужик, это плохая идея. |
Look, you don't want to hurt all of these people. |
Слушай, ты не хочешь навредить всем этим людям. |
Look, he has a lot on his mind. |
Слушай, у него многое на уме. |
Look... I've been in the office all day today. |
Слушай... сегодня я весь день была в офисе. |
Look, I got to ask you a favor. |
Слушай, мне нужна твоя помощь. |
Look, it's not every day that something amazing comes along. |
Слушай, что-то удивительное происходит не каждый день. |