Look, it's your call, Mike. |
Слушай, Майк, тебе здесь решать. |
Look, we know that Caleb stole the car. |
Слушай, мы знаем, что это Калеб украл машину. |
Look, before I let you in on this, I need to tell you something. |
Слушай, прежде, чем втянуть тебя в это, я должен сказать кое-что. |
Look, we've already called in the stolen truck. |
Слушай мы уже сообщили об украденном грузовике в полицию. |
Look, maybe you should just run. |
Слушай, может тебе просто сбежать. |
Look, if you're confused, just admit it. |
Слушай, если ты в замешательстве, то просто признай это. |
Look, Maddy, we need your help. |
Слушай, Мэдди, нам нужна твоя помощь. |
Look, I told you why I left Vegas. |
Слушай, я сказал тебе, почему уехал из Вегаса. |
Look, if you don't respect the effort, I get it. |
Слушай, если ты не ценишь эти усилия, то я понимаю. |
Look, for my ulcer, I take a half a one of these. |
Слушай, я принимаю их от язвы, по половине таблетки. |
Look, Phil, I need you to take care of dinner for me. |
Слушай, Фил, я хочу, чтобы ты позаботился об ужине. |
Look, I know what it's like for your kids to think you're a loser. |
Слушай, я знаю каково это бывает с детьми, которые считают тебя лузером... |
Look, I would never say this on the record. |
Слушай, я никогда бы не сказала такое под запись. |
Look, Boehner, we're all upset. |
Слушай, Бэнер, мы все расстроены. |
Look, there's nothing I can say to make this better. |
Слушай, мне нечего сказать, чтоб что-то улучшить. |
Look, Jamie, I got to go. |
Слушай, Джейми, мне пора идти. |
Look, if Kiera sent you here to talk me into whatever... |
Слушай, если Кира послала тебя сюда, чтобы уговорить меня что-то... |
Look, I appreciate the belief and your offer, but... |
Слушай, я ценю твою веру и твое предложение, но... |
Look, you're rattled, exhausted. |
Слушай, ты устала, измучена. |
Look, I know how much pain your knee must be in right now. |
Слушай, я знаю, как сильно сейчас болит твое колено. |
Look, it was great seeing you. |
Слушай, я был рад тебя видеть. |
Look, I don't think you're doing the wrong thing by allowing your baby to be adopted. |
Слушай, я не думаю что ты поступаешь неправильно отдавая свою малышку на удочерение. |
Look, we started dating in junior high. |
Слушай, мы начали встречаться в начальной школе. |
Look, I promised Travis the Syndicate has your back now. |
Слушай, я обещал Трэвису, что Синдикат тебя прикроет. |
Look, Drew's done... with or without you. |
Слушай, Дрю всё равно конец, с тобой или без тебя. |