Английский - русский
Перевод слова Look
Вариант перевода Слушай

Примеры в контексте "Look - Слушай"

Примеры: Look - Слушай
Look, you can't let Ben go to jail. Слушай, ты не можешь допустить, чтобы Бен попал в тюрьму.
Look, he wanted me to ask you something. Слушай, он хотел, чтобы я у тебя кое-что попросила.
Look. I know mistakes were made. Слушай, я знаю обо всех ошибках, которые были сделаны.
Look, I'm sorry about earlier. Слушай, прости за то, что было раньше.
Look, the more she channels... Слушай, чем больше она проводит через себя...
Look, before we get into that... Слушай, прежде чем мы влезем во всё это...
Look, McGee swabbed my hands. Слушай, МакГи снял мазок с моих рук.
Look, you got enough to make a chair. Слушай, у тебя его уже достаточно, чтобы сделать стул.
Look, I got money to burn. Слушай, у меня есть деньги и я хочу их потратить.
Look, I think people just... outgrow each other. Слушай, мне кажется, люди иногда... теряют интерес друг к другу.
Look, fat I can handle. Слушай, с жиром я мог бы справиться.
Look, this may be weird for you. Слушай, для тебя все это, наверное, странно.
Look... here's 37 bucks. Так, ...слушай. Здесь 37 баксов.
Look, we all go through phases. Альфи, пожалуйста, не надо. Слушай, мы все проходим этапы.
Look pack up whatever you need. Слушай, бери все, что нужно, и мы поедем ко мне.
Look, this doesn't have to be a big deal. Слушай, не обязательно всё усложнять.
Look, I'll... I'll think about the pipe. Слушай, я подумаю насчет трубки.
Look, you know, everything good must one day come to an end. Слушай, знаешь, Все хорошее когда-нибудь кончается.
Look, she was just chum in the water, man. Слушай, она просто была наживкой.
Look, it's a caretaker role, that's all. Слушай, ты должен просто присматривать.
Look, listen, there's a lot more going on. Слушай, тут столько всего происходит.
Look, man, your territory brings in a grip of cash for us. Слушай, ваша территория дает нам неплохие бабки.
Look, it's not safe for you to be here. Слушай, тебе небезопасно тут находиться.
Look, they just... they sweating us out is all. Слушай... она просто нас испытывают.
Look, I'll try and find out where he is... Слушай, я попробую его разыскать...