Look, you've given me the strength to move on. |
Слушай, ты дала мне силу двигаться дальше. |
Look, we've got to stop the Master from launching that missile. |
Слушай, мы должны остановить Мастера от запуска той ракеты. |
Look, I don't care about him. |
Слушай, он меня не волнует. |
Look, we're doing this my way. |
Слушай, мы делаем это по-моему. |
He... Look, he didn't take anything. |
Слушай, он ничего не взял. |
Look, I'm sorry I lied about Sasha. |
Слушай, прости что солгал о Саше. |
Look, this ring belonged to the king of Urkesh. |
Слушай, это кольцо принадлежало королю Уркеша. |
Look, we don't have to do this with you. |
Слушай, тебе не обязательно быть здесь. |
Look, I swear this will never happen again. |
Слушай, этого больше никогда не повторится. |
Look, I checked with security when I came in. |
Слушай, я расспросил охрану, когда вернулся. |
Look, I need a place to crash... |
Слушай, мне нужно где-то переночевать... |
Look, there are a thousand other engineers we can get. |
Слушай, мы можем найти тысячу других инженеров. |
Look, I've moved the treasure twice. |
Слушай, я перемещал сокровище дважды. |
Look, I need to make something clear. |
Слушай, мне нужно кое-что прояснить. |
Look, I didn't mean to compare you to Scarlett. |
Слушай, я не хотел сравнивать тебя со Скарлетт. |
Look. For once, she's telling the truth. |
Слушай, сейчас она говорит правду. |
Look, Marker, I feel terrible about this. |
Слушай, Маркер, всё это ужасно. |
Look, Jess, you can't teach people how to write. |
Слушай, Джесс, ты не можешь научить людей писать. |
Look, I don't approve of his methodology, but... |
Слушай, я не одобряю его методы, но... |
Look, the other side's out in full force. |
Слушай, другая сторона действует в полную силу. |
Look, they ID'd that guy from the barn. |
Слушай, они идетифицировали того парня из сарая. |
Look, if this is about some score between you and the old man... |
Слушай, если ты хочешь просто поквитаться со стариком... |
Look, I... Better get back to work. |
Слушай, мне лучше вернуться к работе. |
Look, let's just follow up on this boat. |
Слушай, давай просто найдем лодку. |
Look... just do yourself a favor... and walk away. |
Слушай... сделай себе одолжение и отступись. |