| Look, I'm - I'm Really Sorry About Last Night. | Слушай, мне действительно стыдно за вчерашнюю ночь. |
| Look, this other woman, she's... | Слушай, та женщина, она... |
| Look, I got a ton of ideas. | Слушай. У меня масса идей. |
| Look, maybe this is an... opportunity. | Слушай, может это... возможность. |
| Look, don't blame me for the failures of the last regime. | Слушай, не нужно винить меня за провалы прошлого режима. |
| Look, I'm trying to give you a chance, here, man. | Слушай, мужик, я тут предоставляю тебе шанс. |
| Look, you can't text him all the time. | Слушай, нельзя писать ему каждую минуту. |
| Look, there's plenty of women dying to settle down. | Слушай, много женщин мечтают завести семью. |
| Look, Toby and Michelle, they're a good team. | Слушай, Тоби и Мишель - отличная команда. |
| Look, he may have hid the gold coins somewhere in there. | Слушай, он, возможно, спрятал монеты где-то там. |
| Look, we need to get that flash drive to Romero. | Слушай, нам надо отдать флешку Ромеро. |
| Look, this has been circling us for a long time, and... | Слушай, это кружит над нами уже давно... |
| Look, you're the least ridiculous person that I've ever known. | Слушай, ты бы нелепым человеком что я когда-либо знал. |
| Look, I think the lesson today is clear. | Слушай, думаю ты понял сегодняшний урок. |
| Look, save the speech for when you get home. | Слушай, прибереги речь для возвращения домой. |
| Look, the kid's not your problem here. | Слушай, этот парень тебе не угроза. |
| Look, I'm late for a meeting, Raymond. | Слушай, я опаздываю на встречу, Рэймонд. |
| Look, the other night was a lot of fun. | Слушай, прошлой ночью было весело. |
| Look, I'll pay you back for the ticket. | Слушай, я расплачусь с тобой за билет. |
| Look, you want to take off. I get that. | Слушай, хочешь сбежать - дело твое. |
| Look, Boyle was in love with you until a few weeks ago. | Слушай, всего несколько недель назад Бойл был влюблён в тебя. |
| Look, I'm sure we'll find the others soon. | Слушай. Уверенная, что мы скоро найдем других. |
| Look, I'll stay a day or two. | Слушай, я останусь тут на день-другой. |
| Look, I've got dozens of excuses, em... hundreds. | Слушай, у меня десятки оправданий сотни. |
| Look, that is not true, Bo. | Слушай, это неправда, Бо. |