Look, it was a horrible thing that happened to leanne. |
Слушай, с Лиэн случилась ужасная беда. |
Look, let me tell you I've heard this before. |
Слушай, я уже это слышал раньше. |
Look, you want some kind of satisfaction. |
Слушай, ты хочешь какого-то удовлетворения. |
Look, Claude, don't feel too bad. |
Слушай, Клод, не расстраивайся. |
Look, I'm just the chemist, here. |
Слушай, я просто химик, вот. |
Look, somebody is going to have to pick us up. |
Слушай, кто-нибудь обязательно заберет нас отсюда. |
Look, you're clearly up to something. |
Слушай, ты во что-то ввязался. |
Look, you don't want to use us, fine. |
Слушай, ты не хочешь использовать нас, отлично. |
Look, I know what I did was horrible. |
Слушай, знаю, я поступил ужасно. |
Look, Castle, he's got me over a barrel here. |
Слушай, он поставил меня в безвыходное положение. |
Look, you don't have to do this. |
Слушай, ты не должен этого делать. |
Look, all those things are what make you the ultimate catch. |
Слушай, все эти вещи делают тебя завидным женихом. |
Look, we'll be back in a week with the encrypted passports. |
Слушай мы вернемся на следующей неделе с чипами в паспортах. |
Look, the international art market can be a dangerous place. |
Слушай, рынок произведений искусства - это опасное место. |
Look, I'm kind of havin' a bad day. |
Слушай, у меня был плохой день. |
Look, man, he keeps coming here. |
Слушай, он постоянно сюда приходит. |
Look, try to just use the two middle fingers. |
Слушай, попробуй использовать только два средних пальца. |
Look, it's not too late to fix it. |
Слушай, ещё не поздно всё исправить. |
Look, I'm not going to do this in front of Erin, okay. |
Слушай, я не собираюсь выяснять всё это при Эрин. |
Look, kid, you're a little outnumbered here. |
Слушай, парень, ты тут в проигрыше. |
Look, I need to turn the page on this too. |
Слушай, мне тоже нужно перевернуть эту страницу. |
Look, there's just too many of 'em. |
Слушай, их там слишком много. |
Look, it was just a bad day is all. |
Слушай, это просто плохой день. |
Look, I've been thinking about it. |
Слушай, я думал об этом. |
Look, Gibbs is always telling me to take the initiative. |
Слушай, Гиббс всегда говорил мне брать инициативу. |