| Thanks for making us look bad to our girlfriends. | Спасибо, что заставил нас плохо выглядеть в глазах наших подружек. | 
| I would look just as guilty as you. | Я буду выглядеть такой же виновной, как и вы. | 
| I think you'd look amazing in it. | Я думаю, что ты будешь выглядеть в нем удивительно. | 
| You just want to look credible. | Ты должен выглядеть, как человек заслуживающий доверия. | 
| Your father bought it for me saying I should look nice. | Твой папа купил его мне, сказав, что я должна хорошо выглядеть. | 
| I mean, you can mourn and still look good. | То есть, ты можешь быть в трауре, но при этом, отлично выглядеть. | 
| So he would look good in front of corporate. | Так он будет выглядеть хорошо перед корпорацией, но если подумать... | 
| I had no idea you could look that good. | Я даже не думал, что ты можешь выглядеть настолько хорошо. | 
| I never dreamed you could look this beautiful. | Я и не представлял, что ты можешь выглядеть такой красивой. | 
| No bride wants to look tired. | Ни одна невеста не захочет выглядеть уставшей на своей свадьбе. | 
| The president won't look good. | Президент будет плохо выглядеть, выступая против этого. | 
| You could look a little happier, honey. | Ты мог бы постараться выглядеть чуть более счастливым, милый. | 
| Don't forget to smile and look relaxed. | Помни о том, что нужно улыбаться и выглядеть непринужденно. | 
| They'll look better if you keep them outside. | Они будут выглядеть лучше, если ты оставишь их за порогом. | 
| You will look amazing once I fix this. | Ты будешь выглядеть потрясающе, как только я поправлю это. | 
| Businessmen who wish to look well and young frequently dare at plastic operations. | На пластические операции сегодня зачастую решаются занятые, деловые люди, которые хотят хорошо и молодо выглядеть. | 
| My father had clear ideas how the typeface should look. | У моего отца было четкое представление о том, как должен выглядеть шрифт. | 
| And remember, people can look guilty of something... | И помни, что люди могут выглядеть виноватыми в чем-то, даже, если полностью невиновны. | 
| He might look better if you're drunk. | И он будет выглядеть лучше, если ты будешь пьяна. | 
| You think this kid makes you look good. | Ты думаешь, благодаря этому ребенку, ты будешь выглядеть хорошо. | 
| Sure hope I look that good in lingerie. | Хотелось бы и мне так хорошо выглядеть в белье в её возрасте. | 
| She said I needed to look my best. | Она сказала, что мне нужно выглядеть на все сто. | 
| I knew how it would look. | Потому что я понимал, как это будет выглядеть. | 
| Blair knew your dresses would look better than hers in print. | Блэр знала, что твои платья будут выглядеть лучше чем ее, будучи напечатанными. | 
| I know it might look terrible to you. | Я знаю, в ваших глазах это может выглядеть ужасным. |