Jack, look, you may trust Ashley, but I do not. |
Джек, слушай, ты можешь доверять Эшли, но я нет. |
And look... I know that you saved my life. |
И слушай, я знаю, что ты спас мою жизнь. |
Okay, look, look, look. |
Ладно, слушай, слушай, слушай. |
But look, look, look. I stopped on the turnpike, I buy a scratcher. |
Но слушай: по дороге я остановился, купил лотерейный билет. |
Look, look, look, let me... |
Слушай, слушай, слушай, позволь мне... |
Look, look, look, I know. |
Слушай, слушай, я знаю. |
Look, look, look. I know some cats who got beef with their connects. |
Слушай, слушай, я знаю чуваков, которые не ладят со своими связными. |
Look, look, look, stop, stop, stop. |
Слушай, слушай, слушай. Стой, стой. |
Look, look, look. I know you're not in the mood for a lecture. |
Слушай, я понимаю, ты не в настроении для лекций. |
All right, look, look, you went into the back office with him, not me. |
Слушай, ты пошла в подсобку с ним, не со мной. |
No, look, look, just calm down a minute. |
Нет, слушай, слушай, успокойся. |
Look, look, this could be good for us. |
Слушай, это может быть хорошо для нас. |
Look, look, just lean forward. |
Слушай, давай, наклонись вперед. |
Look, look. I know your dad would understand. |
Слушай, я уверен, твой папа поймет. |
So look, man, back to business. |
Ладно, слушай, вернемся к делам. |
All right, so, look, look... |
Так, слушай сюда. Слушай... |
But, look, that doesn't matter if we all just look out for each other's feelings. |
Но, слушай, это не имеет значения если мы будем учитывать, чувства друг друга. |
All right, look - no, you look. |
Ну ладно, слушай... Нет, ты послушай. |
Izzie, look - look, I don't want you to go. |
Иззи, послушай - Слушай, Я не хочу чтобы ты уходил... |
Okay, look, look, look, listen to me. Okay. |
Ок, смотри, слушай меня. |
Well, look, look, I'm not saying she doesn't make sense in some capacity, okay, just not for me. |
Слушай, пойми, я не говорю, что у неё нет никаких способностей, так? мне нужен талант. |
Look, you look amazing in this outfit. |
Слушай, ты потрясно выглядишь в этой одежде. |
Look, just make sure you don't look him in the eye. |
Слушай, просто постарайся не смотреть ему в глаза. |
Look, you take that side, I'll look around up here. |
Слушай, ты берешь ту сторону, я осмотрюсь вокруг. |
Look, if you look closely... |
Слушай, если ты посмотришь поближе... |