Английский - русский
Перевод слова Look
Вариант перевода Слушай

Примеры в контексте "Look - Слушай"

Примеры: Look - Слушай
All right, look, I had to say that. Ладно, слушай, я просто должен был сказать.
But, look, I always got your back. Но, слушай, я всегда тебя поддержу.
Okay, Felipe, look, just hang tight. Хорошо, Фелипе, слушай, только держись.
Jack, please, look, I... Джек, прошу тебя, слушай...
No, look, you don't get me. Нет, слушай, ты меня не поняла.
No, look, I love Briggs. Нет, слушай, я люблю Бриггса.
So look, I get why you haven't called me back all summer. Слушай, я понимаю, почему ты не звонил все лето...
Okay, look, I'm not totally unsympathetic. Ладно, слушай, я не такой уж бессердечный.
All right, look, you got to let me go. Хорошо, слушай мне пора работать.
Okay, look, you could have gotten hurt. Ладно, слушай, тебе может быть больно.
Charlie, look, I'm not... Чарли, слушай, я не...
Karen, look, it wasn't his fault. Карен, слушай, это не его вина.
But look, just please... just give me a room. Слушай, пожалуйста... просто дай мне комнату.
Okay, look, I think you're amazing. Хорошо, слушай, я думаю, что ты великолепна.
All right, look, I had to protect myself. Хорошо, слушай, я должен был защитить себя.
Chuck... look, I'm trying not to be the overprotective big sister. Чак... Слушай, я не пытаюсь быть сестрой, которая тебя опекает.
Okay, look, I had a little bit too much to drink. Ладно, слушай, я немного перебрал с выпивкой.
Now, look, we love watching Shania while you get settled into your new place. Слушай, нам нравится приглядывать за Шаньей пока ты обустраиваешься на новом месте.
Yes, look, I will make this right. Да, слушай, я сделаю все что нужно.
All right, look, I can explain. Ладно, слушай, я могу объяснить...
Well, look, don't be scared. Так, слушай, не бойся.
And look, you know, it can all go away. Слушай, всё не может закончиться вот так.
Spencer, look, there are different gangs Within the triads. Спенсер, слушай, есть различные группировки в этих триадах.
Okay, well, look, I was to everyone. Слушай, я со всеми так поступил.
All right, look, it stops now. Так, слушай, это все надо прекратить.