Look, backup is on the way. |
Слушай, подмога уже в пути. |
Look, we can catch the guys responsible for those robberies. |
Слушай, мы можем поймать тех парней ответственных за эти грабежи. |
Look, you knew I was selling this place. |
Слушай, ты знала, что я продаю это место. |
Look, you can stay here till the end of the month, but after that... |
Слушай, ты можешь остаться здесь до конца месяца, но потом... |
Look, that's a generous offer, Jeremy, but I'm committed to Arctic Air. |
Слушай Джереми, это щедрое предложение, но у меня есть обязательства перед Арктик Эйр. |
Look, Denelle, don't leave here for any reason. |
Слушай, Денелль, не уходи отсюда ни при каких обстоятельствах. |
Look, I've never met you before. |
Слушай, я не когда не встречал тебя раньше. |
Look, I know how to bust a bad guy... |
Слушай, я, я знаю, как арестовать плохого парня... |
Look, I just wanted to be close to michelle. |
Слушай, я просто хотела быть ближе к Мишель. |
Look, you'll get your money. |
Слушай, ты получишь свои деньги. |
Look, maybe we should give him a chance. |
Слушай, может быть мы должны дать ему шанс. |
Look, we're not saying The dude is playing you. |
Слушай, мы не хотим сказать, что чувак играет с тобой. |
Look, I even circled some dates on your crazy calendar. |
Слушай, я даже обвёл кружком свидания на твоём сумасшедшем календаре. |
Look, we all know that the lie is worse than the crime. |
Слушай, мы все знаем, что ложь хуже преступления. |
Look, this is not about money. |
Слушай, дело не в деньгах. |
Look, you are the only one of them that I can talk to. |
Слушай, ты единственный из них, с кем я могу поговорить. |
Look, if they deserve asylum, it could be Christmas for these folks, kid. |
Слушай, если они заслуживают приют, для них еще будет Рождество, малыш. |
Look. I told you I understand. |
Слушай, я сказал тебе, что понимаю. |
Look. These guns are okay. |
Слушай, с ними все в порядке. |
Look. I know what you're dumping the money on. |
Слушай, я знаю, на что ты деньги тратишь. |
Look, I got two problems selling machine guns to people like you. |
Слушай, у меня две проблемы с продажей автоматов людям вроде вас. |
Look, we'll get it for you. |
Слушай, мы достанем их для тебя. |
Look, he came looking for me. |
Слушай, Босс ко мне приходил. |
Look, I got a few things to do. |
Слушай, у меня есть пара дел. |
Look, I told Wilkes that I knew people who were dependable. |
Слушай, я сказал Уилксу, что знаю людей, на которых можно положиться. |