Look, I know I'm not doing you any favors here. |
Слушай, я не собираюсь делать тебе одолжения. |
Look, I have an in with Zook. |
Слушай, я закорефанился с Зуком. |
Look, if you don't say something, people will never stop discriminating. |
Слушай, если молчать, дискриминация не прекратится. |
Look, it's her first day back. |
Слушай, она сегодня только вышла. |
Look, I've got my dad's credit card. |
Слушай, у меня кредитка отца. |
Look, Pawnee has done you a favor. |
Слушай, Пауни оказал тебе услугу. |
Look... the tide has turned, and it's all against you. |
Слушай... ситуация изменилась, теперь все против тебя. |
Look, April, this isn't personal. |
Слушай, Эйприл, ничего личного. |
Look, coming here might have been a really impulsive thing to do. |
Слушай, приехать сюда было слишком импульсивным поступком. |
Look, you can stay out here if you want. |
Слушай, хочешь - можешь здесь сидеть. |
Look, I went along with the plan. |
Слушай, я поддержал этот план. |
Look, we're supposed to throw everything away. |
Слушай, мы должны были всё выбросить. |
Look, I'm always going to these things alone. |
Слушай, я всегда делаю это один. |
Look the planets don't align for your pagan party until daybreak tomorrow. |
Слушай планеты не встанут в ряд для твоей языческой вечеринки до завтрашнего утра. |
Look, I'm little tense. |
Слушай, я немного на нервах. |
Look, I'd really like to see you, so call me. |
Слушай, я очень хочу с тобой повидаться, позвони мне. |
Look, Agnes, I'm sorry for how everything went down. |
Слушай, Агнес, мне жаль, что все так вышло. |
Look, I work with the guy. |
Слушай, я с ним работаю. |
Look, I told you it was classified. |
Слушай, я же сказала: это секретная информация. |
Look, I rescheduled a meeting to see you but I guess I can reschedule it back. |
Слушай, я перенес встречу, чтобы повидаться с тобой, но, наверное, смогу перенести ее назад. |
Look, she cares about you, Rick. |
Слушай, ты ей не безразличен, Рик. |
Look, the bats have flown the belfry. |
Слушай, у тебя крыша поехала. |
Look, that's really nice of you but not necessary. |
Слушай, это очень мило, но совершенно не нужно. |
Look, I can't talk. |
Слушай, я не могу говорить. |
Look... You are, ultimately, a good person, Marnie. |
Слушай... ты, в действительности, хороший человек, Марни. |