Look, the girls have cracked open a case of champagne. |
Слушай, девчонки уже ящик шампанского выпили. |
Look, it doesn't matter what you say. |
Слушай, неважно, что ты говоришь. |
Look, we decipher that code, we can save this country from a nameless cataclysmic event. |
Слушай, дешифруем этот код - спасем страну от безымянного катастрофического события. |
Look, if you want to go after Blakely, go ahead. |
Слушай, если хочешь найти Блейкли - вперёд. |
Look, maybe Nicole should give away our Dodger tickets to... |
Слушай, может Николь лучше сдать наши билеты... |
Look, you've known Callen longer than I have. |
Слушай, ты знаешь Каллена дольше. |
Look, the Feds... they trust me now. |
Слушай, федералы... мне доверяют. |
Look, Snart, if these guys are making you do this... |
Слушай, Снарт, если эти парни принуждают тебя... |
Look, just let me save this man's life. |
Слушай, просто дай мне спасти его. |
Look, Katja had a regular who worked at the Russian embassy. |
Слушай, у Кати был клиент из посольства России. |
Look, I agreed to do it your way. |
Слушай, я согласился делать по-твоему. |
Look, Peter, the answer is obvious. |
Слушай, Питер, ответ очевиден. |
Look, we don't have to put a label on it. |
Слушай, нам не нужно ставить штампы. |
Look, you might as well tell me. |
Слушай, мне ты можешь сказать. |
Look, Gary, it's really not safe for me to talk. |
Слушай, Гэри, мне сейчас небезопасно разговаривать. |
Look, I've just finished my shift for the night. |
Слушай, я только что закончил свою смену здесь. |
Look, it's not how I had it... |
Слушай, я всё по-другому себе... |
Look, jules, just get down here as fast as you can. |
Слушай, Джулс, просто доберись сюда так быстро насколько сможешь. |
Look, I'm sorry about your friend. |
Слушай, сочувствую насчет твоего друга. |
Look, I thought I'd swing by, take you to lunch. |
Слушай, подумал заскочить к тебе, пообедать. |
Look, there were no war crimes committed. |
Слушай, не было никаких преступлений. |
Look, they could be a good distraction. |
Слушай, они могут отвлечь внимание. |
Look, Son, you're grown up now. |
Слушай, сын, ты уже взрослый. |
Look, I hate this crack between the two of us. |
Слушай, мне не нравится эта расщелина между нами. |
Look, I needed some time to myself. |
Слушай, мне надо побыть одной. |